“御炉香每夜来焚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“御炉香每夜来焚”全诗
步量野色成公案,点检樵声入奏闻。
陵庙路因朝去扫,御炉香每夜来焚。
碑寒树古神门上,管得无穷空白云。
更新时间:2024年分类:
作者简介(子兰)
唐昭宗朝文章供奉,诗一卷。(出《全唐诗》卷八百二十四)。
《寄乾陵杨侍郎》子兰 翻译、赏析和诗意
《寄乾陵杨侍郎》是唐代诗人子兰创作的一首诗。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
冷落官资不畏贫,
司曹且共内官分。
步量野色成公案,
点检樵声入奏闻。
陵庙路因朝去扫,
御炉香每夜来焚。
碑寒树古神门上,
管得无穷空白云。
诗意:
这首诗是杨侍郎寄给乾陵的一首信,表达了他对官场冷落和贫穷的无所畏惧,同时也表达了他与内官相处的关系。诗中通过描写野外美景和官场琐事来反衬他内心的坚定和官场的冷漠。最后一句表达了他在官场中的身份地位不受限制,自由如云。
赏析:
这首诗通过对官场冷落和贫穷的描述,展现了杨侍郎的坚韧精神和决心。他不畏惧官场中的艰辛和贫穷,与司曹和内官共同生活并分割资源。作者通过描述杨侍郎面对官场琐事时的态度,以及他对自然景色的欣赏,表达了他与世无争的心境。最后一句表达了他在官场中的地位无穷无尽,自由自在。整首诗借景抒情,写意清新,深化了读者对杨侍郎内心世界的认识。
“御炉香每夜来焚”全诗拼音读音对照参考
jì qián líng yáng shì láng
寄乾陵杨侍郎
lěng luò guān zī bù wèi pín, sī cáo qiě gòng nèi guān fēn.
冷落官资不畏贫,司曹且共内官分。
bù liàng yě sè chéng gōng àn,
步量野色成公案,
diǎn jiǎn qiáo shēng rù zòu wén.
点检樵声入奏闻。
líng miào lù yīn cháo qù sǎo, yù lú xiāng měi yè lái fén.
陵庙路因朝去扫,御炉香每夜来焚。
bēi hán shù gǔ shén mén shàng, guǎn dé wú qióng kòng bái yún.
碑寒树古神门上,管得无穷空白云。
“御炉香每夜来焚”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。