“不觉馀歌悲自断”的意思及全诗出处和翻译赏析

不觉馀歌悲自断”出自唐代皎然的《铜雀妓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jué yú gē bēi zì duàn,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“不觉馀歌悲自断”全诗

《铜雀妓》
强开尊酒向陵看,忆得君王旧日欢。
不觉馀歌悲自断,非关艳曲转声难。

更新时间:2024年分类:

作者简介(皎然)

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《铜雀妓》皎然 翻译、赏析和诗意

铜雀妓,即铜雀台上的妓女,这是一首唐代皎然创作的诗词。这首诗词表达了作者对逝去的美好时光的怀念之情。

《铜雀妓》的中文译文如下:
强开尊酒向陵看,
回忆起君王昔日的欢乐。
不知不觉中,我唱起悲伤的歌,
并不是因为艳曲演唱技巧独特。

这首诗词以描绘铜雀台上的妓女为起点,表达了作者强烈的怀旧情感。他举起酒杯,对着皇陵远眺,回忆起君王昔日的快乐和豪华。然而,当他回忆起这些时光时,却感到一阵悲伤,情不自禁地唱起哀伤的歌曲。然而,这并非是因为妓女的艳曲带给他的快乐,而更多是源于自然的感伤情绪。

这首诗词以简洁的语言表达了作者对逝去时光的悼念和对虚幻美景的思考。铜雀妓的形象象征着短暂和虚无的欢乐,作者通过铜雀妓的陈词滥调和自己的内心对比,表达了人生的无常和悲剧。

整体上,这首诗词展现了作者怀旧的情感和对过去美好时光的思念。它不仅仅是描绘铜雀台上的妓女,更是通过对虚幻欢乐的思考,呈现出人生无常和悲剧的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不觉馀歌悲自断”全诗拼音读音对照参考

tóng què jì
铜雀妓

qiáng kāi zūn jiǔ xiàng líng kàn, yì dé jūn wáng jiù rì huān.
强开尊酒向陵看,忆得君王旧日欢。
bù jué yú gē bēi zì duàn, fēi guān yàn qū zhuǎn shēng nán.
不觉馀歌悲自断,非关艳曲转声难。

“不觉馀歌悲自断”平仄韵脚

拼音:bù jué yú gē bēi zì duàn
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不觉馀歌悲自断”的相关诗句

“不觉馀歌悲自断”的关联诗句

网友评论

* “不觉馀歌悲自断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不觉馀歌悲自断”出自皎然的 (铜雀妓),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。