“知君在天目”的意思及全诗出处和翻译赏析
“知君在天目”全诗
日成东井叶,露采北山芽。
文火香偏胜,寒泉味转嘉。
投铛涌作沫,著碗聚生花。
稍与禅经近,聊将睡网赊。
知君在天目,此意日无涯。
更新时间:2024年分类:
作者简介(皎然)
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。
《对陆迅饮天目山茶,因寄元居士晟》皎然 翻译、赏析和诗意
《对陆迅饮天目山茶,因寄元居士晟》是唐代皎然的一首诗。诗中表达了作者喜欢和陆迅一同品尝天目山茶的心情,同时赞美了茶的香味和味道。
诗的中文译文如下:
喜见幽人会,
初开野客茶。
日成东井叶,
露采北山芽。
文火香偏胜,
寒泉味转嘉。
投铛涌作沫,
著碗聚生花。
稍与禅经近,
聊将睡网赊。
知君在天目,
此意日无涯。
诗中描绘了与陆迅相会的愉悦心情,他们共同品尝着天目山上新采摘的茶叶。作者称赞这茶的香味胜过一般茶,它的味道也很美妙。茶汤冒出的泡沫在茶碗中聚集,像花朵一样美丽。作者睡眠不足,暂时放下了佛经的学习,选择与陆迅聊天,聊以解闷。作者知道陆迅在天目山,这使得他的心境无边无际。
这首诗展现了作者对茶的热爱,同时也表达了对友谊和隐居生活的赞美。诗中选用了描写食材,尤其是茶叶,以及禅宗修行的直接意象,给人以一种淡泊宁静的感觉。作品中的文字婉转流畅,描写细腻,展示了唐代文人雅士对茶文化的推崇和追求。
“知君在天目”全诗拼音读音对照参考
duì lù xùn yǐn tiān mù shān chá, yīn jì yuán jū shì chéng
对陆迅饮天目山茶,因寄元居士晟
xǐ jiàn yōu rén huì, chū kāi yě kè chá.
喜见幽人会,初开野客茶。
rì chéng dōng jǐng yè, lù cǎi běi shān yá.
日成东井叶,露采北山芽。
wén huǒ xiāng piān shèng, hán quán wèi zhuǎn jiā.
文火香偏胜,寒泉味转嘉。
tóu dāng yǒng zuò mò, zhe wǎn jù shēng huā.
投铛涌作沫,著碗聚生花。
shāo yǔ chán jīng jìn, liáo jiāng shuì wǎng shē.
稍与禅经近,聊将睡网赊。
zhī jūn zài tiān mù, cǐ yì rì wú yá.
知君在天目,此意日无涯。
“知君在天目”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。