“踏沙夜马细”的意思及全诗出处和翻译赏析
“踏沙夜马细”出自唐代无可的《送薛重中丞充太原副使》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tà shā yè mǎ xì,诗句平仄:仄平仄仄仄。
“踏沙夜马细”全诗
《送薛重中丞充太原副使》
中司出华省,副相晋阳行。
书答偏州启,筹参上将营。
踏沙夜马细,吹雨晓笳清。
正报胡尘灭,桃花汾水生。
书答偏州启,筹参上将营。
踏沙夜马细,吹雨晓笳清。
正报胡尘灭,桃花汾水生。
更新时间:2024年分类:
《送薛重中丞充太原副使》无可 翻译、赏析和诗意
《送薛重中丞充太原副使》是一首唐代诗词,作者是无可。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中司出华省,副相晋阳行。
出使华省的中官出行,太原的副使也前去执行任务。
书答偏州启,筹参上将营。
在书信中回答偏州的启示,准备参加上将军的军事行动。
踏沙夜马细,吹雨晓笳清。
夜晚踏着沙地,马蹄声细小,清晨吹雨中,笳声清醒婉转。
正报胡尘灭,桃花汾水生。
正在报告胡人的尘土消失,桃花开放在汾水畔。
这首诗词通过描绘薛重中丞去任太原副使的旅途和任务,表达了对他的送别和期盼。诗词的语言简洁明快,抓住了旅途中细微的细节,如马蹄声、笳声和桃花的美丽,通过这些细节反映了作者对薛重中丞的关切和祝福。整首诗词洋溢着美好的祝福和送别之情,也赋予了旅行的意义和默默的奉献精神。
“踏沙夜马细”全诗拼音读音对照参考
sòng xuē zhòng zhōng chéng chōng tài yuán fù shǐ
送薛重中丞充太原副使
zhōng sī chū huá shěng, fù xiàng jìn yáng xíng.
中司出华省,副相晋阳行。
shū dá piān zhōu qǐ, chóu cān shàng jiàng yíng.
书答偏州启,筹参上将营。
tà shā yè mǎ xì, chuī yǔ xiǎo jiā qīng.
踏沙夜马细,吹雨晓笳清。
zhèng bào hú chén miè, táo huā fén shuǐ shēng.
正报胡尘灭,桃花汾水生。
“踏沙夜马细”平仄韵脚
拼音:tà shā yè mǎ xì
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“踏沙夜马细”的相关诗句
“踏沙夜马细”的关联诗句
网友评论
* “踏沙夜马细”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踏沙夜马细”出自无可的 (送薛重中丞充太原副使),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。