“人人送酒不曾沽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人人送酒不曾沽”出自唐代怀素的《题张僧繇醉僧图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rén rén sòng jiǔ bù céng gū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“人人送酒不曾沽”全诗
《题张僧繇醉僧图》
人人送酒不曾沽,终日松间挂一壶。
草圣欲成狂便发,真堪画入醉僧图。
草圣欲成狂便发,真堪画入醉僧图。
更新时间:2024年分类:
《题张僧繇醉僧图》怀素 翻译、赏析和诗意
诗词《题张僧繇醉僧图》是唐代怀素创作的,描写了一个人在松树林中悬挂一壶酒,欲将自己的狂放之情画成醉僧图。
诗词中的人物每天都有人送酒,但他从未本人去购买。他整天在松树林中悬挂着一壶酒,这壶酒似乎成为他狂放不羁的象征。
诗人称这个人为"草圣",可能暗指自己。他希望以狂饮的方式成为真正的狂人,将自己的狂放之情画入醉僧图中。
这首诗词描绘了一个自由奔放、豪迈不羁的形象。醉僧图代表了自由、放纵和狂放不羁的境界。整首诗抒发了诗人追求自由、超脱尘世的心情。尽管可能存在一些挫折和困惑,但诗人仍然引领读者思考并追求真正的自由与狂放。
“人人送酒不曾沽”全诗拼音读音对照参考
tí zhāng sēng yóu zuì sēng tú
题张僧繇醉僧图
rén rén sòng jiǔ bù céng gū, zhōng rì sōng jiān guà yī hú.
人人送酒不曾沽,终日松间挂一壶。
cǎo shèng yù chéng kuáng biàn fā, zhēn kān huà rù zuì sēng tú.
草圣欲成狂便发,真堪画入醉僧图。
“人人送酒不曾沽”平仄韵脚
拼音:rén rén sòng jiǔ bù céng gū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“人人送酒不曾沽”的相关诗句
“人人送酒不曾沽”的关联诗句
网友评论
* “人人送酒不曾沽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人人送酒不曾沽”出自怀素的 (题张僧繇醉僧图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。