“幽栖莫定梧桐处”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽栖莫定梧桐处”出自唐代鱼玄机的《冬夜寄温飞卿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu qī mò dìng wú tóng chù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“幽栖莫定梧桐处”全诗

《冬夜寄温飞卿》
苦思搜诗灯下吟,不眠长夜怕寒衾。
满庭木叶愁风起,透幌纱窗惜月沈。
疏散未闲终遂愿,盛衰空见本来心。
幽栖莫定梧桐处,暮雀啾啾空绕林。

更新时间:2024年分类: 怀人思念伤感

作者简介(鱼玄机)

鱼玄机头像

鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。鱼玄机其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。

冬夜寄温飞卿注释

⑴温飞卿:指晚唐诗人、词人温庭筠。温飞卿与鱼玄机是忘年交。
⑵寒衾(qīn):冰冷的被褥,表示孤单。
⑶幌:帘幕。沈:通“沉”。
⑷未闲:不容。
⑸本来心;心愿未能实现。
⑹梧桐:传说凤凰栖于梧桐。比喻自己无处栖身。

冬夜寄温飞卿鉴赏

  此诗是作者向温庭筠吐露心声,表明没有归宿感。

  首联一二句,写作者的孤独、失眠,苦吟诗句。“苦思搜诗灯下吟”,是说心中的惆怅无法用语言来表达,“苦”、“搜”,表明写诗并不随便轻易,“搜”字尤其好,说明诗人心里的思念不是普通词句能形容出来的。在灯下吟便更显出一种孤独哀愁。

  颔联三四句,写寒风吹落树叶,月亮西沉,一夜过去。语句对偶。“不眠长夜怕寒衾”,“长夜”照应前句的“灯下”,不眠才觉夜长,衾寒是由于形只影单是说漫漫长夜没法入睡,夜越深越觉得衣服薄,越觉得冷,再次突出诗人的孤单。“满庭木叶愁风起”,诗的题目便说明是冬夜,所以树叶全部怕风来,风一吹树叶掉啦,便更显得萧条,触景伤怀。

  颈联五六句,写无论闲还是忙,心愿始终未能实现。“透幌纱窗惜月沈”,“惜”字尤妙,无人可依,唯求月相伴,为月沉而惜,更显人的孤单。

  尾联七八句,说是凤凰也好,是鸟雀也好,都没有栖宿之处,没有归宿。“盛衰空见本来心”,这句尤其有哲思。“幽栖莫定梧桐处”,凤栖梧桐,但她偏不落在梧桐上,写出了无处托身之苦。“暮雀啾啾空绕林”,“空”字道尽凄凉之境。

  这首诗采用赋的手法,铺陈叙述,诗句娓娓而来,似怨似诉,深刻表现了诗人的凄凉心境。

“幽栖莫定梧桐处”全诗拼音读音对照参考

dōng yè jì wēn fēi qīng
冬夜寄温飞卿

kǔ sī sōu shī dēng xià yín, bù mián cháng yè pà hán qīn.
苦思搜诗灯下吟,不眠长夜怕寒衾。
mǎn tíng mù yè chóu fēng qǐ, tòu huǎng shā chuāng xī yuè shěn.
满庭木叶愁风起,透幌纱窗惜月沈。
shū sàn wèi xián zhōng suì yuàn, shèng shuāi kōng jiàn běn lái xīn.
疏散未闲终遂愿,盛衰空见本来心。
yōu qī mò dìng wú tóng chù, mù què jiū jiū kōng rào lín.
幽栖莫定梧桐处,暮雀啾啾空绕林。

“幽栖莫定梧桐处”平仄韵脚

拼音:yōu qī mò dìng wú tóng chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽栖莫定梧桐处”的相关诗句

“幽栖莫定梧桐处”的关联诗句

网友评论

* “幽栖莫定梧桐处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽栖莫定梧桐处”出自鱼玄机的 (冬夜寄温飞卿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。