“烟柳胧朣鹊飞去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟柳胧朣鹊飞去”出自唐代姚月华的《有期不至》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yān liǔ lóng tóng què fēi qù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
“烟柳胧朣鹊飞去”全诗
《有期不至》
银烛清尊久延伫,出门入门天欲曙。
月落星稀竟不来,烟柳胧朣鹊飞去。
月落星稀竟不来,烟柳胧朣鹊飞去。
更新时间:2024年分类:
《有期不至》姚月华 翻译、赏析和诗意
《有期不至》是一首唐代诗词,由姚月华创作。诗中描写了一个人在等待和期待的心情。
诗中的银烛和清尊暗示了夜晚的深沉和孤独。作者用了久延伫这个词,表达了等待的时间很长,而等待的对象似乎迟迟不到。接下来的两句描述了天快亮的景象,出门和入门都感觉到了新的一天即将开始。
然而,月落星稀竟不来,烟柳胧朣鹊飞去,揭示了诗人的失望。如果人们期待着的东西最终没有到来,那么等待和期待的心情就会变得无望和失落。
这首诗词通过描写等待和期待的心情,表达了人们对于期望的破灭和失望的感受。而且诗中的意象和描写手法都很巧妙,给人留下了深刻的印象。
中文译文:
银烛久久地燃烧,清酒杯久久地未尽。出门入门天色渐亮。月亮已落,星星也稀疏,在烟雾和杨柳的背景下,喜鹊飞去。
诗意:
这首诗词表达了人们对于期望的破灭和失望的感受。无论是等待一个人还是一个事情,如果最终没有实现,人们的心情会变得无望和失落。诗中描写的景象也营造了一种凄凉和孤独的氛围。
赏析:
这首诗词运用直观饱满的意象和巧妙的对比手法,把人们对于期望破灭的心情表达得淋漓尽致。诗人通过对夜晚和黎明的描写,突出了等待的时间的漫长和期待的强烈。最后的不到即可是对失望的极致表达,给人一种失落和寂寞的感觉。整首诗词的意境优美,抒发了人们常有的希望与失望的感情。
“烟柳胧朣鹊飞去”全诗拼音读音对照参考
yǒu qī bù zhì
有期不至
yín zhú qīng zūn jiǔ yán zhù, chū mén rù mén tiān yù shǔ.
银烛清尊久延伫,出门入门天欲曙。
yuè luò xīng xī jìng bù lái, yān liǔ lóng tóng què fēi qù.
月落星稀竟不来,烟柳胧朣鹊飞去。
“烟柳胧朣鹊飞去”平仄韵脚
拼音:yān liǔ lóng tóng què fēi qù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“烟柳胧朣鹊飞去”的相关诗句
“烟柳胧朣鹊飞去”的关联诗句
网友评论
* “烟柳胧朣鹊飞去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟柳胧朣鹊飞去”出自姚月华的 (有期不至),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。