“银榼酒倾鱼尾倒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“银榼酒倾鱼尾倒”出自唐代无名氏的《宴李家宅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yín kē jiǔ qīng yú wěi dào,诗句平仄:平平仄平平仄仄。
“银榼酒倾鱼尾倒”全诗
《宴李家宅》
画屏深掩瑞云光,罗绮花飞白玉堂。
银榼酒倾鱼尾倒,金炉灰满鸭心香。
轻摇绿水青蛾敛,乱触红丝皓腕狂。
今日恩荣许同听,不辞沈醉一千觞。
银榼酒倾鱼尾倒,金炉灰满鸭心香。
轻摇绿水青蛾敛,乱触红丝皓腕狂。
今日恩荣许同听,不辞沈醉一千觞。
更新时间:2024年分类:
《宴李家宅》无名氏 翻译、赏析和诗意
《宴李家宅》是唐代一首无名氏的诗词。该诗描述了在李家宅邸举行的宴会场景。
画屏深掩瑞云光,罗绮花飞白玉堂。
银榼酒倾鱼尾倒,金炉灰满鸭心香。
"画屏深掩瑞云光"描绘了屏风上绘有瑞云的光芒被深深地遮蔽起来的景象。"罗绮花飞白玉堂"则是形容绮丽华美的花朵在白玉堂上飘舞。
"银榼酒倾鱼尾倒"表示酒杯上的银质器皿倾斜,酒液如鳞鱼的尾巴般倒出。"金炉灰满鸭心香"形容了金炉中香熏烧的灰烬充满了鸭心状的香气。
轻摇绿水青蛾敛,乱触红丝皓腕狂。
今日恩荣许同听,不辞沈醉一千觞。
"轻摇绿水青蛾敛"表示手轻轻地拨动清澈如翡翠的水面,蛾子也收敛起来。"乱触红丝皓腕狂"则描述了乱碰触红丝细带时白皙的臂腕的情景。
最后两句表达了作者与其他人共同享受这次宴会的恩荣,宴会上不顾醉意的多喝一千杯酒。
整首诗以写景手法,以丰富的形象和细腻的描写展现了宴会的繁华与盛况,同时也透露出主人公们在美酒和宴会氛围中尽情放松享受的心情。
“银榼酒倾鱼尾倒”全诗拼音读音对照参考
yàn lǐ jiā zhái
宴李家宅
huà píng shēn yǎn ruì yún guāng, luó qǐ huā fēi bái yù táng.
画屏深掩瑞云光,罗绮花飞白玉堂。
yín kē jiǔ qīng yú wěi dào,
银榼酒倾鱼尾倒,
jīn lú huī mǎn yā xīn xiāng.
金炉灰满鸭心香。
qīng yáo lǜ shuǐ qīng é liǎn, luàn chù hóng sī hào wàn kuáng.
轻摇绿水青蛾敛,乱触红丝皓腕狂。
jīn rì ēn róng xǔ tóng tīng, bù cí shěn zuì yī qiān shāng.
今日恩荣许同听,不辞沈醉一千觞。
“银榼酒倾鱼尾倒”平仄韵脚
拼音:yín kē jiǔ qīng yú wěi dào
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“银榼酒倾鱼尾倒”的相关诗句
“银榼酒倾鱼尾倒”的关联诗句
网友评论
* “银榼酒倾鱼尾倒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“银榼酒倾鱼尾倒”出自无名氏的 (宴李家宅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。