“分铢标斗建”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分铢标斗建”全诗
分铢标斗建,盈缩正人时。
节候潜相应,星辰自合期。
寸阴宁越度,长历信无欺。
定向铜壶辨,还从玉律推。
高明终不谬,委鉴本无私。
更新时间:2024年分类:
《闰月定四时》徐至 翻译、赏析和诗意
《闰月定四时》是唐代徐至创作的一首诗词,描绘了闰月与四时节气的关系,表达了时间的流转和规律。
诗词的中文译文:
闰月是古人从十二个月中多出来一个月来调整农历的。司天的羲和神职已定,积年来以分量很精确的铜壶和量衡,计算着农历闰月的时间。律历中满足了闰月的性质,以周天(盈)、周再(缩)的方式推算,洞察人世间的气象和节候的变化。星辰的运行和时节的转换相互影响,寸阴不容超越过度,长时间的历程可被信赖。通过铜壶的定位和玉律的推演来辨认方向,这一切都是无私的。
诗词的诗意和赏析:
《闰月定四时》表达了作者对时间和自然规律的仰慕和认同。诗中准确叙述了古代司天人用铜壶和量衡进行计算的方式,以及闰月与四时节气的关系。作者通过描绘星辰运行和时节变化相互关联的景象,强调了时间的秩序和规律。寸阴不可越度的观念,也体现了人性与时间的对立,强调了对时间的敬畏与珍惜。诗中所谈到的铜壶和玉律,象征着司天的智慧和准确。诗词最后一句高明终不谬,委鉴本无私,意味着时间的规律不会出错,而司天则只是用自然规律的眼光观察而已。
整首诗通过对时间和自然规律的描绘,表达了对时间的肯定和敬畏,同时也体现了人与自然、人与时间之间的关联和对立。闰月是古代人们为了调整农历而添加的一个月份,它通过与节气的配合,使农历与太阳历接近,确保农业活动的顺利进行。
该诗词虽然篇幅不长,但运用了丰富的象征手法,形象生动地描绘了时间和自然规律的微妙关系,展示了作者对时间和自然规律的敬畏和认同之情。
“分铢标斗建”全诗拼音读音对照参考
rùn yuè dìng sì shí
闰月定四时
jī shù guī chéng rùn, xī hé zhí jiù sī.
积数归成闰,羲和职旧司。
fēn zhū biāo dòu jiàn, yíng suō zhèng rén shí.
分铢标斗建,盈缩正人时。
jié hòu qián xiāng yìng, xīng chén zì hé qī.
节候潜相应,星辰自合期。
cùn yīn níng yuè dù, zhǎng lì xìn wú qī.
寸阴宁越度,长历信无欺。
dìng xiàng tóng hú biàn, hái cóng yù lǜ tuī.
定向铜壶辨,还从玉律推。
gāo míng zhōng bù miù, wěi jiàn běn wú sī.
高明终不谬,委鉴本无私。
“分铢标斗建”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。