“马散眠沙碛”的意思及全诗出处和翻译赏析

马散眠沙碛”出自唐代李士元的《登单于台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǎ sàn mián shā qì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“马散眠沙碛”全诗

《登单于台》
悔上层楼望,翻成极目愁。
路沿葱岭去,河背玉关流。
马散眠沙碛,兵闲倚戍楼。
残阳三会角,吹白旅人头。

更新时间:2024年分类:

《登单于台》李士元 翻译、赏析和诗意

登单于台,是李士元的一首名篇。这首诗描绘了一个战乱年代的景象,以及对战乱给人们带来的悲愁之情。

诗中的“悔上层楼望,翻成极目愁”表达了作者登上高楼望去,远处战火纷飞,人们流离失所,悲苦无尽的心情。

“路沿葱岭去,河背玉关流”描绘了战乱时期人们逃亡的路线,那是弯曲的山路,那是急流的河道,这是人们逃亡时的艰辛。

“马散眠沙碛,兵闲倚戍楼”描述了战乱时期的沙场,马匹散乱,兵士闲置,没有了杀戮,却也没有了归乡的路。

“残阳三会角,吹白旅人头”暗喻战争时期的景象,阳光余晖下,哨声在空中回荡,那些疲倦的旅人们的脸上,吹皱了满是苍白的脸。

这首诗通过描绘战乱年代的景象,表达了战争给人们带来的痛苦和悲愁。作者通过形象的描写,给读者们展示了战乱年代的冷酷残忍,以及人们逃亡时的辛苦与凄凉。整首诗情感深沉,用字精炼,将读者带入了那个战争年代的景象之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“马散眠沙碛”全诗拼音读音对照参考

dēng chán yú tái
登单于台

huǐ shàng céng lóu wàng, fān chéng jí mù chóu.
悔上层楼望,翻成极目愁。
lù yán cōng lǐng qù, hé bèi yù guān liú.
路沿葱岭去,河背玉关流。
mǎ sàn mián shā qì, bīng xián yǐ shù lóu.
马散眠沙碛,兵闲倚戍楼。
cán yáng sān huì jiǎo, chuī bái lǚ rén tóu.
残阳三会角,吹白旅人头。

“马散眠沙碛”平仄韵脚

拼音:mǎ sàn mián shā qì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“马散眠沙碛”的相关诗句

“马散眠沙碛”的关联诗句

网友评论

* “马散眠沙碛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“马散眠沙碛”出自李士元的 (登单于台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。