“参差羞杀白芙蓉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“参差羞杀白芙蓉”出自唐代周濆的《逢邻女》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cēn cī xiū shā bái fú róng,诗句平仄:平平平平平平平。
“参差羞杀白芙蓉”全诗
《逢邻女》
日高邻女笑相逢,慢束罗裙半露胸。
莫向秋池照绿水,参差羞杀白芙蓉。
莫向秋池照绿水,参差羞杀白芙蓉。
更新时间:2024年分类:
《逢邻女》周濆 翻译、赏析和诗意
逢邻女
日高邻女笑相逢,
慢束罗裙半露胸。
莫向秋池照绿水,
参差羞杀白芙蓉。
中文译文:
邻家女子抬头微笑相遇,
慢慢束起罗裙半露出胸部。
千万不要将她的美丽倒映在秋水,
参差不齐的倒影会羞愧地淹没白色蓓蕾。
诗意:
这首诗描述了诗人邂逅邻家女子的美丽场景。女子笑靥如花,慢慢束起衣裙,露出了半截迷人的胸部。然而,诗人告诫自己不要将她的美丽倒映在秋水中,因为那些参差不齐的倒影会让美丽的白蓓蕾感到羞愧。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出了邻家女子的美丽形象,同时蕴含了一种温婉忧伤的情感。通过描绘女子的微笑、细节如何束起衣裙和胸部的部分露出,诗人将她的美丽形象生动地展现在读者面前。然而,在最后两句中,诗人表达了自己内心的悔意和消极情绪,他不希望女子的美丽被倒映在秋水中,因为那样的景象会让美丽感到羞耻。整首诗以简洁、含蓄的语言展示了诗人细腻的情感和对美的敏感。
“参差羞杀白芙蓉”全诗拼音读音对照参考
féng lín nǚ
逢邻女
rì gāo lín nǚ xiào xiāng féng, màn shù luó qún bàn lù xiōng.
日高邻女笑相逢,慢束罗裙半露胸。
mò xiàng qiū chí zhào lǜ shuǐ, cēn cī xiū shā bái fú róng.
莫向秋池照绿水,参差羞杀白芙蓉。
“参差羞杀白芙蓉”平仄韵脚
拼音:cēn cī xiū shā bái fú róng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“参差羞杀白芙蓉”的相关诗句
“参差羞杀白芙蓉”的关联诗句
网友评论
* “参差羞杀白芙蓉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“参差羞杀白芙蓉”出自周濆的 (逢邻女),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。