“我既考落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我既考落”全诗
尔德惟贤,尔□维忠。
为忠以公,斯筵是同。
人之醉我,与我延宾。
奂奂新宫,既奂而轮。
其固如山,其俨如云。
其寝斯安,□□□分。
我既考落,以燕群臣。
奂奂新宫,既祭既延。
我□□镛,于以醉贤。
有礼无愆,我有斯宫。
斯宫以安,康后万年。
更新时间:2024年分类:
《补新宫(新宫三章,章八句)》丘光庭 翻译、赏析和诗意
《补新宫(新宫三章,章八句)》是唐代丘光庭所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
补新宫,音乐充斥其中。你们是贤德之人,你们是忠诚之臣。以忠诚之心服务君主,这才能在这同台宴会上共同欢乐。补新宫,宫殿辉煌如山,庄严如云。睡眠中安宁如德的分晓,各自尽职宴请臣下。补新宫,祭拜完成,宴请结束。我唱着各种歌曲,醉心于这样的忠臣之上。无任何过失的献上礼仪,我拥有这座宫殿。这座宫殿能带来安宁,国家将来要万年太平。
这首诗词描述了新宫华丽辉煌,宴会盛况空前的场景。作者表达了对贤臣和忠臣的赞颂之情,以及对和平繁荣的美好祝愿。诗词运用了夸张的修辞手法,通过描述宫殿的气势和华丽,表达了作者对尊贵和荣耀的向往。同时,通过赞美贤臣和忠臣,表达了作者对高尚品德的崇敬和赞赏。整首诗词朴素明快,情感真挚,语言流畅优美,给人一种庄重而和谐的感觉。
“我既考落”全诗拼音读音对照参考
bǔ xīn gōng xīn gōng sān zhāng, zhāng bā jù
补新宫(新宫三章,章八句)
huàn huàn xīn gōng, lǐ yuè qí róng.
奂奂新宫,礼乐其融。
ěr dé wéi xián, ěr wéi zhōng.
尔德惟贤,尔□维忠。
wèi zhōng yǐ gōng, sī yán shì tóng.
为忠以公,斯筵是同。
rén zhī zuì wǒ, yǔ wǒ yán bīn.
人之醉我,与我延宾。
huàn huàn xīn gōng, jì huàn ér lún.
奂奂新宫,既奂而轮。
qí gù rú shān, qí yǎn rú yún.
其固如山,其俨如云。
qí qǐn sī ān, fēn.
其寝斯安,□□□分。
wǒ jì kǎo luò, yǐ yàn qún chén.
我既考落,以燕群臣。
huàn huàn xīn gōng, jì jì jì yán.
奂奂新宫,既祭既延。
wǒ yōng, yú yǐ zuì xián.
我□□镛,于以醉贤。
yǒu lǐ wú qiān, wǒ yǒu sī gōng.
有礼无愆,我有斯宫。
sī gōng yǐ ān, kāng hòu wàn nián.
斯宫以安,康后万年。
“我既考落”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。