“金翠丝黄略不舒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金翠丝黄略不舒”出自唐代孙元晏的《陈·武帝蚌盘》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn cuì sī huáng lüè bù shū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“金翠丝黄略不舒”全诗
《陈·武帝蚌盘》
金翠丝黄略不舒,蚌盘清宴意何如。
岂知三阁繁华日,解为君王妙破除。
岂知三阁繁华日,解为君王妙破除。
更新时间:2024年分类:
《陈·武帝蚌盘》孙元晏 翻译、赏析和诗意
《陈·武帝蚌盘》这首诗是唐代孙元晏的作品。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金翠丝黄略不舒,
蚌盘清宴意何如。
岂知三阁繁华日,
解为君王妙破除。
诗意:
这首诗通过描绘宴会上的景象,表达了孙元晏对权力与富贵的思考和观察。他通过将君王身边的繁华世界比作杂乱的蚌壳,呼吁君王能够打破这种束缚,追求更深层次的真实和自由。
赏析:
这首诗的表面上看起来是在描述宴会上的金碧辉煌,华丽喧闹的场景,但实际上蕴含了深意。诗的开头,描绘了丝绸的金红色稍微有些不舒服的感觉,暗示了高楼大厦的浮华虚幻。接着,诗人通过"蚌盘清宴"的形象,将宴会的盛况与蚌壳联系在一起,意味着权力和财富的外表光鲜,却有一种束缚和封闭。最后两句,诗人表达了自己对君王的希望,希望君王能够破除外表的繁华,追求真正的美和自由。
这首诗通过对宴会场景的描绘,巧妙地表达了诗人对现实中权力与财富的反思。孙元晏在诗中暗示了人们常常受制于表面的虚华,呼唤人们应该追寻更为真实和自由的幸福。诗的构思巧妙,用意深远,展示了唐代诗人对社会现象的敏锐观察和深入思考。所以这首诗在唐代被广为传诵,被视为孙元晏作品中的佳作之一。
“金翠丝黄略不舒”全诗拼音读音对照参考
chén wǔ dì bàng pán
陈·武帝蚌盘
jīn cuì sī huáng lüè bù shū, bàng pán qīng yàn yì hé rú.
金翠丝黄略不舒,蚌盘清宴意何如。
qǐ zhī sān gé fán huá rì, jiě wèi jūn wáng miào pò chú.
岂知三阁繁华日,解为君王妙破除。
“金翠丝黄略不舒”平仄韵脚
拼音:jīn cuì sī huáng lüè bù shū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“金翠丝黄略不舒”的相关诗句
“金翠丝黄略不舒”的关联诗句
网友评论
* “金翠丝黄略不舒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金翠丝黄略不舒”出自孙元晏的 (陈·武帝蚌盘),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。