“丝青迷岸柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

丝青迷岸柳”出自唐代王周的《和程刑部三首·清涟閤》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sī qīng mí àn liǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“丝青迷岸柳”全诗

《和程刑部三首·清涟閤》
照影翻窗绮,层纹滉额波。
丝青迷岸柳,茸绿蘸汀莎。
片雪翘饥鹭,孤香卷嫩荷。
凭栏堪入画,时听竹枝歌。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王周)

王周,明州奉化(今属浙江)人。真宗大中祥符五年(1012)进士(《乾道四明图经》卷一二)。乾兴元年(1022)以大理寺丞知无锡县。仁宗宝元二年(1039)又以虞部员外郎知无锡县(《咸淳毗陵志》卷一○)。庆历中知明州(《实庆四明志》卷一)。又尝知抚州(清光绪《抚州府志》卷三五)。皇祐四年(1052)致仕,归荆南(《温国文正司马公文集》卷八《送光禄王卿周致仕归荆南》)。

《和程刑部三首·清涟閤》王周 翻译、赏析和诗意

《和程刑部三首·清涟閤》是唐代王周创作的一首诗。该诗描述了一幅优美的江南水乡景色,通过细腻的描绘展现出了如诗如画的美景。

照影翻窗绮,层纹滉额波。
丝青迷岸柳,茸绿蘸汀莎。
片雪翘饥鹭,孤香卷嫩荷。
凭栏堪入画,时听竹枝歌。

诗中描绘了一幅水面泛起层层涟漪的景象,这些波纹如同精美的绣帷一样在窗户上翻腾。丝线般的清爽绿色迷住了岸上的垂柳,水中的莎草也被茸茸的绿色包围。一只饥饿的白鹭在片雪的映衬下翘首觅食,一朵孤零零的荷花在波光粼粼的水面上展开。站在围栏上,这样如诗如画的景色仿佛可以随时进入画中,在这美景中还能听到竹枝的欢快歌声。

这首诗通过精细的描绘,展示了江南水乡的独特魅力。作者借助细腻的描写手法,将景色的细节生动地展现在读者眼前,使人仿佛可以感受到水面涟漪的起伏、清绿柳枝的飘摇和水草的柔软。这幅画面宛如一幅诗意的水墨画,让人心旷神怡。

这首诗以简洁的语言、细腻的描写展现了唐代江南水乡的美景,以及作者对自然景色的热爱和赞美之情。通过诗意的表达,让读者感受到了大自然的美丽和宁静,展现了诗人对美的追求和对生活的热爱。整首诗节奏流畅,形象生动,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丝青迷岸柳”全诗拼音读音对照参考

hé chéng xíng bù sān shǒu qīng lián gé
和程刑部三首·清涟閤

zhào yǐng fān chuāng qǐ, céng wén huàng é bō.
照影翻窗绮,层纹滉额波。
sī qīng mí àn liǔ, rōng lǜ zhàn tīng shā.
丝青迷岸柳,茸绿蘸汀莎。
piàn xuě qiào jī lù, gū xiāng juǎn nèn hé.
片雪翘饥鹭,孤香卷嫩荷。
píng lán kān rù huà, shí tīng zhú zhī gē.
凭栏堪入画,时听竹枝歌。

“丝青迷岸柳”平仄韵脚

拼音:sī qīng mí àn liǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丝青迷岸柳”的相关诗句

“丝青迷岸柳”的关联诗句

网友评论

* “丝青迷岸柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丝青迷岸柳”出自王周的 (和程刑部三首·清涟閤),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。