“未棹扁舟重回首”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未棹扁舟重回首”出自唐代谭用之的《忆南中》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi zhào piān zhōu chóng huí shǒu,诗句平仄:仄仄平平平平仄。
“未棹扁舟重回首”全诗
《忆南中》
碧江头与白云门,别后秋霜点鬓根。
长记学禅青石寺,最思共醉落花村。
林间竹有湘妃泪,窗外禽多杜宇魂。
未棹扁舟重回首,采薇收橘不堪论。
长记学禅青石寺,最思共醉落花村。
林间竹有湘妃泪,窗外禽多杜宇魂。
未棹扁舟重回首,采薇收橘不堪论。
更新时间:2024年分类:
作者简介(谭用之)
《忆南中》谭用之 翻译、赏析和诗意
《忆南中》
碧江头与白云门,
别后秋霜点鬓根。
长记学禅青石寺,
最思共醉落花村。
林间竹有湘妃泪,
窗外禽多杜宇魂。
未棹扁舟重回首,
采薇收橘不堪论。
此首诗是唐代诗人谭用之创作的作品,描写了作者对南方故乡的怀念之情。通过以景写情,表达了作者对故乡的深情思念。
诗中的碧江和白云门是南方的地名,象征着作者离故乡的远离。说再见之后,秋霜点缀在作者的鬓发中,暗示了时间的流逝和别离的凄凉。长记学禅青石寺,最思共醉落花村,表达了作者对故乡的记忆深刻而珍贵。诗中的林间竹有湘妃泪,窗外禽多杜宇魂,表现了作者怀念故乡所带来的悲伤和离愁。最后两句“未棹扁舟重回首,采薇收橘不堪论”,表达出了作者追忆故乡的无奈和无法回到故乡的思绪。
整首诗虽然篇幅短小,但是通过精炼的描写和情感的表达,展现了作者对故乡的深切思恋之情。读者在阅读时,可以感受到作者离乡别井的难过之情,以及对故乡种种美好的回忆和留恋。
“未棹扁舟重回首”全诗拼音读音对照参考
yì nán zhōng
忆南中
bì jiāng tóu yǔ bái yún mén, bié hòu qiū shuāng diǎn bìn gēn.
碧江头与白云门,别后秋霜点鬓根。
zhǎng jì xué chán qīng shí sì,
长记学禅青石寺,
zuì sī gòng zuì luò huā cūn.
最思共醉落花村。
lín jiān zhú yǒu xiāng fēi lèi, chuāng wài qín duō dù yǔ hún.
林间竹有湘妃泪,窗外禽多杜宇魂。
wèi zhào piān zhōu chóng huí shǒu, cǎi wēi shōu jú bù kān lùn.
未棹扁舟重回首,采薇收橘不堪论。
“未棹扁舟重回首”平仄韵脚
拼音:wèi zhào piān zhōu chóng huí shǒu
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未棹扁舟重回首”的相关诗句
“未棹扁舟重回首”的关联诗句
网友评论
* “未棹扁舟重回首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未棹扁舟重回首”出自谭用之的 (忆南中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。