“受釐饮酒皇欢洽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“受釐饮酒皇欢洽”全诗
巢阿丹凤衔书命,入昴飞星献宝符。
正抚薰弦娱赤子,忽登仙驾泣苍梧。
荐樱鹤馆笳箫咽,酌鬯金楹剑珮趋。
星俎云罍兼鲁礼,朱干象箾杂巴渝。
氤氲龙麝交青琐,仿佛锡銮下蕊珠。
荐豆奉觞亲玉几,配天合祖耀璿枢。
受釐饮酒皇欢洽,仰俟馀灵泰九区。
更新时间:2024年分类:
《汉宗庙乐舞辞》张昭 翻译、赏析和诗意
汉宗庙乐舞辞
高庙明灵再启图,
金根玉辂幸神都。
巢阿丹凤衔书命,
入昴飞星献宝符。
正抚薰弦娱赤子,
忽登仙驾泣苍梧。
荐樱鹤馆笳箫咽,
酌鬯金楹剑珮趋。
星俎云罍兼鲁礼,
朱干象箾杂巴渝。
氤氲龙麝交青琐,
仿佛锡銮下蕊珠。
荐豆奉觞亲玉几,
配天合祖耀璿枢。
受釐饮酒皇欢洽,
仰俟馀灵泰九区。
中文译文:
汉宗庙乐舞辞
高庙的明灵再次展开图谋,
金色的根基,玉制的辂车幸运抵达神都。
巢阿丹凤衔着帝王的诰书,
进入星官之中,飞驰献上宝符。
正抚薰香弦,娱乐红孩子,
忽然登上仙人的驾驶舱,泪流满面怀念苍梧山。
馆中供奉着朝樱和鹤,笳箫声咽,
举杯祭酒,金楹照亮,剑珮迎着行列之急趋。
星俎和云罍兼备鲁礼之风,
朱红干杯和象牙箾杂巴渝风情。
氤氲之间弥漫着龙麝的香气,
仿佛锡銮下蕊珠般美丽。
荐豆奉上酒杯摆放在玉几上,
与天地同配,合祖之德熠熠生辉。
主宾享受着皇家款待,酒宴之乐和谐洽美,
仰望着馀灵,祈盼万事亨通于泰九区间。
诗意与赏析:
这首诗词是唐代张昭所作,描述了在宗庙举行乐舞的场景。诗词通过描绘庙堂的雄伟景象和丰盛的宴席,表达了对神明的崇敬和仰慕。
诗词开篇以高庙明灵再启图,金根玉辂幸神都为引子,展示了庙堂的辉煌和庄严。接着描述了巢阿丹凤衔书命,入昴飞星献宝符,表达了朝廷的虔诚和崇敬之情。
接下来描写了正抚薰弦娱赤子,忽登仙驾泣苍梧的情景,表达了人们对神明的向往和敬畏。然后通过描绘荐樱鹤馆笳箫咽,酌鬯金楹剑珮趋的场景,表现了盛大的庆典和繁华的宴会。
接下来的描述中,描绘了星俎云罍兼鲁礼,朱干象箾杂巴渝的华丽场景,表达了庙堂礼仪的庄严和朝廷的荣耀。
诗词最后以氤氲龙麝交青琐,仿佛锡銮下蕊珠为结尾,抒发了对宴会氛围的赞美和对贵族生活的向往。
整首诗词通过描绘庙堂的盛况,表达了对神明和朝廷的崇敬之情,同时展示了唐代宫廷的繁华和荣耀。诗词运用了华丽的修辞手法,描绘了庙堂的壮丽景象,展示了当时社会的盛世之景。
“受釐饮酒皇欢洽”全诗拼音读音对照参考
hàn zōng miào yuè wǔ cí
汉宗庙乐舞辞
gāo miào míng líng zài qǐ tú, jīn gēn yù lù xìng shén dōu.
高庙明灵再启图,金根玉辂幸神都。
cháo a dān fèng xián shū mìng,
巢阿丹凤衔书命,
rù mǎo fēi xīng xiàn bǎo fú.
入昴飞星献宝符。
zhèng fǔ xūn xián yú chì zǐ, hū dēng xiān jià qì cāng wú.
正抚薰弦娱赤子,忽登仙驾泣苍梧。
jiàn yīng hè guǎn jiā xiāo yàn, zhuó chàng jīn yíng jiàn pèi qū.
荐樱鹤馆笳箫咽,酌鬯金楹剑珮趋。
xīng zǔ yún léi jiān lǔ lǐ,
星俎云罍兼鲁礼,
zhū gān xiàng shuò zá bā yú.
朱干象箾杂巴渝。
yīn yūn lóng shè jiāo qīng suǒ, fǎng fú xī luán xià ruǐ zhū.
氤氲龙麝交青琐,仿佛锡銮下蕊珠。
jiàn dòu fèng shāng qīn yù jǐ, pèi tiān hé zǔ yào xuán shū.
荐豆奉觞亲玉几,配天合祖耀璿枢。
shòu lí yǐn jiǔ huáng huān qià,
受釐饮酒皇欢洽,
yǎng qí yú líng tài jiǔ qū.
仰俟馀灵泰九区。
“受釐饮酒皇欢洽”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。