“谁家花落临流树”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁家花落临流树”出自唐代成彦雄的《暮春日宴溪亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí jiā huā luò lín liú shù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“谁家花落临流树”全诗

《暮春日宴溪亭》
寒食寻芳游不足,溪亭还醉绿杨烟。
谁家花落临流树,数片残红到槛前。

更新时间:2024年分类: 女子讽刺

《暮春日宴溪亭》成彦雄 翻译、赏析和诗意

《暮春日宴溪亭》是唐代成彦雄所作的一首诗词。这首诗描绘了一个暮春时节的宴会场景。

诗中描述了作者与好友相聚在溪亭中,享受戏酒。

诗词的中文译文如下:

寒食寻芳游不足,寻找花朵的游玩已经不够。
溪亭还醉绿杨烟。溪亭中的绿杨烟雾依然残留醉人。
谁家花落临流树,可能是哪个人家的花朵飘落在临流的树上,
数片残红到槛前。数片残留的红花飘至槛前。

这首诗词以自然景致中的溪亭为背景,描绘了一个春日的宴会场景。诗中美丽的自然景色和花朵的细腻描绘,给人一种恬静而欢快的感觉。同时,也透露了一丝遗憾,寒食虽然是赏花的好时机,但在诗人的心中,寻找花朵的乐趣已经感到不够。

整首诗以寻找花朵的心情为线索,以描绘溪亭中的绿杨和落花为主题,展示出春日的美丽和诗人对自然景色的赞美与留恋之情。在欣赏诗词之余,诗人也传递了对自然的热爱和对逝去美好时光的怀念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁家花落临流树”全诗拼音读音对照参考

mù chūn rì yàn xī tíng
暮春日宴溪亭

hán shí xún fāng yóu bù zú, xī tíng hái zuì lǜ yáng yān.
寒食寻芳游不足,溪亭还醉绿杨烟。
shuí jiā huā luò lín liú shù, shù piàn cán hóng dào kǎn qián.
谁家花落临流树,数片残红到槛前。

“谁家花落临流树”平仄韵脚

拼音:shuí jiā huā luò lín liú shù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁家花落临流树”的相关诗句

“谁家花落临流树”的关联诗句

网友评论

* “谁家花落临流树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁家花落临流树”出自成彦雄的 (暮春日宴溪亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。