“深谷卧云霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

深谷卧云霞”出自唐代孟贯的《赠栖隐洞谭先生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn gǔ wò yún xiá,诗句平仄:平仄仄平平。

“深谷卧云霞”全诗

《赠栖隐洞谭先生》
先生双鬓华,深谷卧云霞
不伐有巢树,多移无主花。
石泉春酿酒,松火夜煎茶。
因问山中事,如君有几家。

更新时间:2024年分类:

《赠栖隐洞谭先生》孟贯 翻译、赏析和诗意

《赠栖隐洞谭先生》是一首唐代孟贯所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赠送给栖隐洞的谭先生

先生双鬓华,
深谷卧云霞。
不伐有巢树,
多移无主花。
石泉春酿酒,
松火夜煎茶。
因问山中事,
如君有几家。

诗意:
这首诗词是孟贯写给栖隐洞的谭先生的赠诗。诗人描述了谭先生的风貌和生活情景,并通过对自然景物的描绘,表达了对谭先生隐逸生活的赞美和敬佩。

赏析:
诗的开头,孟贯称呼谭先生为"先生",表达了对其高尚的敬意。诗中提到谭先生的双鬓华丽而有韵味,暗示了他的品行和学识的高尚。谭先生所居之处是深谷,象征他远离尘嚣、隐居山林的生活方式。"卧云霞"一句则形容谭先生生活在自然风光的环绕之中,与大自然融为一体。

接下来,诗中提到谭先生并不伐木建造巢树,而是喜欢将花木移植到无人居住的地方。这表达了谭先生舍弃世俗功名利禄,追求宁静和纯粹的生活态度。

诗的下半部分描述了谭先生在山中的生活情景。他利用山中的石泉酿制美酒,用松火煎茶。这些描写体现了谭先生对自然的热爱和对隐逸生活的执著追求。

最后两句"因问山中事,如君有几家",表达了诗人对谭先生的好奇之情,并询问他在山中是否有其他居所。这种问询不仅是对谭先生个人生活的关注,也表达了对隐士生活的向往和景仰。

总体而言,这首诗词通过描绘谭先生的生活方式和与自然的亲近,表达了诗人对隐逸生活的推崇和对纯朴、自然的追求。它展示了唐代文人士人格追求和对自然的热爱,并呈现了一种富有诗意和意境的山水人文画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深谷卧云霞”全诗拼音读音对照参考

zèng qī yǐn dòng tán xiān shēng
赠栖隐洞谭先生

xiān shēng shuāng bìn huá, shēn gǔ wò yún xiá.
先生双鬓华,深谷卧云霞。
bù fá yǒu cháo shù, duō yí wú zhǔ huā.
不伐有巢树,多移无主花。
shí quán chūn niàng jiǔ, sōng huǒ yè jiān chá.
石泉春酿酒,松火夜煎茶。
yīn wèn shān zhōng shì, rú jūn yǒu jǐ jiā.
因问山中事,如君有几家。

“深谷卧云霞”平仄韵脚

拼音:shēn gǔ wò yún xiá
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深谷卧云霞”的相关诗句

“深谷卧云霞”的关联诗句

网友评论

* “深谷卧云霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深谷卧云霞”出自孟贯的 (赠栖隐洞谭先生),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。