“离恨正相仍”的意思及全诗出处和翻译赏析

离恨正相仍”出自唐代汤悦的《早春寄华下同志》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lí hèn zhèng xiāng réng,诗句平仄:平仄仄平平。

“离恨正相仍”全诗

《早春寄华下同志》
正是花时节,思君寝复兴。
市沽终不醉,春梦亦无凭。
岳面悬清雨,河心走浊冰。
东门一条路,离恨正相仍

更新时间:2024年分类:

《早春寄华下同志》汤悦 翻译、赏析和诗意

《早春寄华下同志》是唐代诗人汤悦创作的一首诗词。该诗以思念远方的朋友、描绘春天景色的方式表达了作者的情感。

诗中的“华下同志”指的是作者和他的朋友华下之间的友谊。作者在春天时寄望于友谊的复兴,思念着在远方的朋友。诗的开头“正是花时节,思君寝复兴”突出了春天的美丽景色和作者内心对友谊的渴望。诗中的“市沽终不醉,春梦亦无凭”揭示了作者对现实生活的不满,表示尽管有酒和春梦,但却无法填补内心的空虚。

接下来的两句“岳面悬清雨,河心走浊冰”描述了春雨和融化的冰水,与作者内心的孤独感形成了对比。最后两句“东门一条路,离恨正相仍”表达了离别之苦和作者对友谊的珍视。

整首诗词通过对春天景色的描绘,抒发了作者对友谊的思念和对现实生活的不满。表达了一种感伤而又坚定的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“离恨正相仍”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn jì huá xià tóng zhì
早春寄华下同志

zhèng shì huā shí jié, sī jūn qǐn fù xīng.
正是花时节,思君寝复兴。
shì gū zhōng bù zuì, chūn mèng yì wú píng.
市沽终不醉,春梦亦无凭。
yuè miàn xuán qīng yǔ, hé xīn zǒu zhuó bīng.
岳面悬清雨,河心走浊冰。
dōng mén yī tiáo lù, lí hèn zhèng xiāng réng.
东门一条路,离恨正相仍。

“离恨正相仍”平仄韵脚

拼音:lí hèn zhèng xiāng réng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“离恨正相仍”的相关诗句

“离恨正相仍”的关联诗句

网友评论

* “离恨正相仍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“离恨正相仍”出自汤悦的 (早春寄华下同志),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。