“龙舟轻飐锦帆风”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙舟轻飐锦帆风”出自唐代李家明的《咏皖公山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng zhōu qīng zhǎn jǐn fān fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“龙舟轻飐锦帆风”全诗

《咏皖公山》
龙舟轻飐锦帆风,正值宸游望远空。
回首皖公山色翠,影斜不到寿杯中。

更新时间:2024年分类:

《咏皖公山》李家明 翻译、赏析和诗意

《咏皖公山》是一首唐代诗词,作者是李家明。下面是诗词的中文译文:

龙舟轻飐锦帆风,
正值宸游望远空。
回首皖公山色翠,
影斜不到寿杯中。

这首诗词描绘了皖公山的美景和诗人在皖公山的游览体验。下面是诗词的诗意和赏析:

诗词的第一句“龙舟轻飐锦帆风”描绘了诗人乘坐的龙舟在水面上轻盈地行驶,锦帆随风飘扬的景象,给人一种畅快和奔放的感觉。这句话也暗示了诗人正处在一次宴游的盛况之中。

第二句“正值宸游望远空”表达了诗人此时正值宴游的时刻,仰望着辽阔的天空,寓意着诗人的心境开放和豁达。宸游一词出自《诗经·大雅·维天之命》中“宸游宛丘,日就维明。”宸游指的是帝王巡游,象征着君王的威严和尊贵。

第三句“回首皖公山色翠”描绘了诗人回首望去,皖公山的景色苍翠欲滴,给人一种宜人和清新的感觉。皖公山位于今天的安徽省,以其秀美的自然风光而闻名。

最后一句“影斜不到寿杯中”表达了皖公山的高峻之处,阳光的影子无法倾斜到诗人手中的寿杯中。这句话通过景物的描写,展现了皖公山的险峻和壮美,也暗示了诗人在皖公山的游览中对美景的赞叹和敬畏之情。

整首诗词通过对皖公山景色的描绘,表达了诗人在皖公山游览时感受到的美好和兴奋之情。诗人通过自然景物的描写,展示了皖公山的壮美和诗人的情感体验,使读者可以感受到皖公山带来的宏伟和壮丽之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙舟轻飐锦帆风”全诗拼音读音对照参考

yǒng wǎn gōng shān
咏皖公山

lóng zhōu qīng zhǎn jǐn fān fēng, zhèng zhí chén yóu wàng yuǎn kōng.
龙舟轻飐锦帆风,正值宸游望远空。
huí shǒu wǎn gōng shān sè cuì, yǐng xié bú dào shòu bēi zhōng.
回首皖公山色翠,影斜不到寿杯中。

“龙舟轻飐锦帆风”平仄韵脚

拼音:lóng zhōu qīng zhǎn jǐn fān fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙舟轻飐锦帆风”的相关诗句

“龙舟轻飐锦帆风”的关联诗句

网友评论

* “龙舟轻飐锦帆风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙舟轻飐锦帆风”出自李家明的 (咏皖公山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。