“松阴缭绕步徘徊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“松阴缭绕步徘徊”出自唐代徐铉的《阁皂山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sōng yīn liáo rào bù pái huái,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“松阴缭绕步徘徊”全诗
《阁皂山》
殿影高低云掩映,松阴缭绕步徘徊。
从今莫厌簪裾累,不是乘轺不得来。
从今莫厌簪裾累,不是乘轺不得来。
更新时间:2024年分类:
《阁皂山》徐铉 翻译、赏析和诗意
《阁皂山》是唐代诗人徐铉创作的一首诗词。该诗描绘了作者登上阁皂山,遥望殿宇高耸,云雾缭绕的景象,并表达了对于功名利禄重压的反思和呼唤。
以下是对这首诗词的中文译文:
殿影高低云掩映,
松阴缭绕步徘徊。
从今莫厌簪裾累,
不是乘轺不得来。
诗意深远,表现出作者对于功名地位的犹豫和思考。首句“殿影高低云掩映”描绘了殿宇高耸的景象,而云雾的掩映则增添了一种神秘感和隐晦的意味。第二句“松阴缭绕步徘徊”则展现了作者在这样的境地中徘徊思考的心境。从前两句来看,作者似乎是身处于权贵高门之中,富贵繁华却也给他带来了压力和困惑。
然而,接下来的两句话中,作者又表达了一种对于陈腐功名的拒绝和反思。他呼唤世人不再追求虚名和权势,不要为了簪裾和轿车而劳累奔忙。这里的“簪裾累”指的是为了追求功名地位而穿戴繁琐的礼服,而“乘轺”则代表了权势和富贵的象征。
整首诗词通过对景物描绘和反思的呈现,表达了作者对于功名地位的矛盾和追求内心自由的渴望。它也反映了唐代士人心中对于世俗荣华的纷扰和对于自由心境的向往。
“松阴缭绕步徘徊”全诗拼音读音对照参考
gé zào shān
阁皂山
diàn yǐng gāo dī yún yǎn yìng, sōng yīn liáo rào bù pái huái.
殿影高低云掩映,松阴缭绕步徘徊。
cóng jīn mò yàn zān jū lèi, bú shì chéng yáo bù de lái.
从今莫厌簪裾累,不是乘轺不得来。
“松阴缭绕步徘徊”平仄韵脚
拼音:sōng yīn liáo rào bù pái huái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“松阴缭绕步徘徊”的相关诗句
“松阴缭绕步徘徊”的关联诗句
网友评论
* “松阴缭绕步徘徊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松阴缭绕步徘徊”出自徐铉的 (阁皂山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。