“长愧琴无单父声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长愧琴无单父声”全诗
每惭花欠河阳景,长愧琴无单父声。
未泰黎元惭旷职,纵行谦直是虚名。
与君尽力行公道,敢向昌朝俟陟明。
更新时间:2024年分类:
《新喻县酬王仲华少府见贻》李中 翻译、赏析和诗意
《新喻县酬王仲华少府见贻》诗词是唐代李中所作,下面是译文、诗意和赏析:
事简开樽有逸情,共忻官舍月华清。
每惭花欠河阳景,长愧琴无单父声。
我向你展示一件简单之事,开启酒樽共赏夜晚的明月之美。
每次欣赏美丽的花朵,都感到荷阳景色的魅力不够,每次弹奏琴声,都觉得琴音没有单父那般悦耳动人。
未泰黎元惭旷职,纵行谦直是虚名。
与君尽力行公道,敢向昌朝俟陟明。
对于还未能为国家作出伟大贡献的我,感到对旷废职责的愧疚。
纵然以行为表现出谦逊和正直,也只能算是虚名。
与你一起努力推进公正和公道,敢于等候着明朝昌盛时期到来。
诗意:
诗人李中在此诗中表达了对美景和音乐的赞美,同时也表达了自己的愧疚和渴望为国家做出贡献的情感。他向朋友王仲华展示了自己的心境,并表达了与朋友一起追求公正和公道的决心。
赏析:
这首诗词以简约的语言表达了诗人的情感和思考。诗人用寥寥数语,表达出自己对景色和音乐的欣赏以及对自己未能为国家作出伟大贡献的愧疚之情。他通过与朋友的交流,表达了一种与朋友共同追求公正和公道的决心和希望。整首诗情感真挚,思维清晰,语言简练,给人以深深的共鸣。同时,也体现了唐代文人的高尚情操和追求。
“长愧琴无单父声”全诗拼音读音对照参考
xīn yù xiàn chóu wáng zhòng huá shào fǔ jiàn yí
新喻县酬王仲华少府见贻
shì jiǎn kāi zūn yǒu yì qíng, gòng xīn guān shě yuè huá qīng.
事简开樽有逸情,共忻官舍月华清。
měi cán huā qiàn hé yáng jǐng,
每惭花欠河阳景,
zhǎng kuì qín wú dān fù shēng.
长愧琴无单父声。
wèi tài lí yuán cán kuàng zhí, zòng xíng qiān zhí shì xū míng.
未泰黎元惭旷职,纵行谦直是虚名。
yǔ jūn jìn lì xíng gōng dào, gǎn xiàng chāng cháo qí zhì míng.
与君尽力行公道,敢向昌朝俟陟明。
“长愧琴无单父声”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。