“静披典籍堪师古”的意思及全诗出处和翻译赏析

静披典籍堪师古”出自唐代李中的《海上太守新创东亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng pī diǎn jí kān shī gǔ,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“静披典籍堪师古”全诗

《海上太守新创东亭》
使君心智杳难同,选胜开亭景莫穷。
高敞轩窗迎海月,预栽花木待春风。
静披典籍堪师古,醉拥笙歌不碍公。
满径苔纹疏雨后,入檐山色夕阳中。
偏宜下榻延徐孺,最称登门礼孔融。
事简岂妨频赏玩,况当为政有馀功。

更新时间:2024年分类:

《海上太守新创东亭》李中 翻译、赏析和诗意

《海上太守新创东亭》是一首唐代李中创作的诗词。这首诗词描述了一位海上太守新建的东亭,展现了他聪明才智、品味高雅的一面。诗人通过描绘太守的境地和景色,表达了对美好事物的追求和享受。整首诗词以平和、淡雅的情调呈现,通过描写细腻而富有感受力的语言,将读者带入一个美好的境界。

诗词的中文译文如下:
使君心智杳难同,
选胜开亭景莫穷。
高敞轩窗迎海月,
预栽花木待春风。
静披典籍堪师古,
醉拥笙歌不碍公。
满径苔纹疏雨后,
入檐山色夕阳中。
偏宜下榻延徐孺,
最称登门礼孔融。
事简岂妨频赏玩,
况当为政有馀功。

这首诗词的诗意是表达了作者对美好事物的追求和享受,通过描绘海上太守新创的东亭以及其中的景色描写,展示了太守高雅品味与独特眼光。诗人通过描绘东亭的高窗与海上月色、预栽的花木和书籍以及檐下的山色和夕阳,表达了对美好自然景色的倾诉和对经典文化的推崇。诗中还提到太守喜欢拥有笙歌和享受酒宴,展现了他的潇洒豪放和奢靡生活。整首诗词以平和、闲适的情调呈现,给人一种宁静祥和的感觉。

这首诗词的赏析之处在于其描绘了一幅自然与人文相融的美丽景色。诗人巧妙地融合了自然元素和人文元素,将自然景色与人的情感相结合,通过细腻的描写和抒发,为读者带来了一种美好的享受和体验。诗词中的东亭可理解为人心灵的净土、自由之境,太守则代表了人追求美好事物和精神追求的一种形态。整首诗词以平和、淡雅的情调呈现,通过描写细腻而富有感受力的语言,将读者带入一个美好的境界,激发读者对美好事物和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“静披典籍堪师古”全诗拼音读音对照参考

hǎi shàng tài shǒu xīn chuàng dōng tíng
海上太守新创东亭

shǐ jūn xīn zhì yǎo nán tóng, xuǎn shèng kāi tíng jǐng mò qióng.
使君心智杳难同,选胜开亭景莫穷。
gāo chǎng xuān chuāng yíng hǎi yuè,
高敞轩窗迎海月,
yù zāi huā mù dài chūn fēng.
预栽花木待春风。
jìng pī diǎn jí kān shī gǔ, zuì yōng shēng gē bù ài gōng.
静披典籍堪师古,醉拥笙歌不碍公。
mǎn jìng tái wén shū yǔ hòu, rù yán shān sè xī yáng zhōng.
满径苔纹疏雨后,入檐山色夕阳中。
piān yí xià tà yán xú rú,
偏宜下榻延徐孺,
zuì chēng dēng mén lǐ kǒng róng.
最称登门礼孔融。
shì jiǎn qǐ fáng pín shǎng wán, kuàng dāng wéi zhèng yǒu yú gōng.
事简岂妨频赏玩,况当为政有馀功。

“静披典籍堪师古”平仄韵脚

拼音:jìng pī diǎn jí kān shī gǔ
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“静披典籍堪师古”的相关诗句

“静披典籍堪师古”的关联诗句

网友评论

* “静披典籍堪师古”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静披典籍堪师古”出自李中的 (海上太守新创东亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。