“梦魂一夕西归去”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦魂一夕西归去”出自唐代陈陶的《闽川梦归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng hún yī xī xī guī qù,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“梦魂一夕西归去”全诗

《闽川梦归》
千里潺湲建溪路,梦魂一夕西归去
龙舼欲上巴兽滩,越王金鸡报天曙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈陶)

陈陶头像

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。

《闽川梦归》陈陶 翻译、赏析和诗意

《闽川梦归》是唐代诗人陈陶创作的一首诗。诗中描述了诗人在建溪路上的归乡之梦,以及梦中见到的象征吉祥的景象。

诗词的中文译文如下:
千里流水悠悠的建溪路,
梦魂一夜间西归故乡。
龙舟欲要登上巴兽滩,
越王的金鸡报晓天。

《闽川梦归》的诗意表达了诗人远离故乡的思乡之情和对美好归途的憧憬。诗人借建溪路的水流悠悠来形容离家的漫长距离,把梦境和现实相结合,将自己的梦魂一夜之间带回了故乡。龙舟欲要登上巴兽滩,象征着诗人希望能够顺利回到故乡。而越王金鸡报天曙,暗示着早晨的曙光就是诗人成功回到家乡的象征。

在赏析诗词时,我们可以感受到诗人对家乡的深深思念和美好回归的向往。诗中融入了对自然风光的描绘,增添了一份美感和诗意。通过描述水流、舟行、鸡鸣等景象,诗人将诗词中的情感和景色巧妙地融合在一起,使整首诗更加生动有趣。

总之,《闽川梦归》通过诗人的情感和景色描写,表达了对美好回归的追求和对故乡乡愁的情感,具有深厚的情感和美丽的意象,是一首具有艺术魅力的唐代诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦魂一夕西归去”全诗拼音读音对照参考

mǐn chuān mèng guī
闽川梦归

qiān lǐ chán yuán jiàn xī lù, mèng hún yī xī xī guī qù.
千里潺湲建溪路,梦魂一夕西归去。
lóng qióng yù shàng bā shòu tān, yuè wáng jīn jī bào tiān shǔ.
龙舼欲上巴兽滩,越王金鸡报天曙。

“梦魂一夕西归去”平仄韵脚

拼音:mèng hún yī xī xī guī qù
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦魂一夕西归去”的相关诗句

“梦魂一夕西归去”的关联诗句

网友评论

* “梦魂一夕西归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦魂一夕西归去”出自陈陶的 (闽川梦归),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。