“桓伊冢西春水阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

桓伊冢西春水阔”出自唐代陈陶的《南昌道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huán yī zhǒng xī chūn shuǐ kuò,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“桓伊冢西春水阔”全诗

《南昌道中》
古道夤缘蔓黄葛,桓伊冢西春水阔
村翁莫倚横浦罾,一半鱼虾属鹈獭。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈陶)

陈陶头像

陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。

《南昌道中》陈陶 翻译、赏析和诗意

《南昌道中》是唐代诗人陈陶创作的一首诗。这首诗写了南昌道上的一幅农村景象,通过描绘道路两旁的自然景观和农村生活,展现出田园风光和朴素的乡土气息。

诗中描绘了一条古道,道路两旁生长着蔓黄葛,夤缘而上,给人一种茂盛的繁荣之感。又提到了桓伊冢,春水阔漫,形容墓地附近的自然环境优美,给人一种安宁和恬静的感觉。

接下来,诗人写到一个农村老人,他并不寄望于大海中的收获,而是坚守在横浦罾边,等待着属于自己的一份渔获。诗人将他的坚守形容为“村翁莫倚横浦罾”,给人一种淡泊宁静的感觉。

最后一句写道,鱼虾只占了罾的一半,而另一半则被鹈獭所占据。鹈獭是一种能够潜入水中捕食的动物,与诗中的农村老人形成鲜明对比。这句诗意蕴含着一种发人深省的含义,表达出对农村生活的宁静和对自然界的尊重。

总的来说,这首诗通过描绘南昌道上的农村景象,表达了对田园生活的赞美和对自然的热爱。它展现了一幅宁静、朴素而又充满生机的乡村图景,给人一种恬静、舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桓伊冢西春水阔”全诗拼音读音对照参考

nán chāng dào zhōng
南昌道中

gǔ dào yín yuán màn huáng gé, huán yī zhǒng xī chūn shuǐ kuò.
古道夤缘蔓黄葛,桓伊冢西春水阔。
cūn wēng mò yǐ héng pǔ zēng, yī bàn yú xiā shǔ tí tǎ.
村翁莫倚横浦罾,一半鱼虾属鹈獭。

“桓伊冢西春水阔”平仄韵脚

拼音:huán yī zhǒng xī chūn shuǐ kuò
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桓伊冢西春水阔”的相关诗句

“桓伊冢西春水阔”的关联诗句

网友评论

* “桓伊冢西春水阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桓伊冢西春水阔”出自陈陶的 (南昌道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。