“凤惊宝扇频翻翅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凤惊宝扇频翻翅”全诗
玉殿大开从客入,金桃烂熟没人偷。
凤惊宝扇频翻翅,龙惧金鞭不转头。
□□□□□□□,□□□□□□□。
更新时间:2024年分类:
作者简介(沈彬)
[约公元八五三年至九五七年间在世]字子文,(五代诗话作子美。此从唐才子传)筠州高安人。生卒年均不详,约唐宣宗大中七年至周世宗显德四年间在世,年约九十岁左右。少孤,苦学。应举不策。乾符中,(公元八七七年左右)南游湖、湘,隐云阳山数年。又游岭表,约二十年,始还吴中。与僧虚中、齐己为诗友。时南唐李升镇金陵,旁罗俊逸儒宿。彬应辟,知升欲取杨氏,因献画山水诗云:“须知笔力安排定,不怕山河整顿难”。升大喜,授秘书郎。保大中,以吏部侍郎致仕。归,徙居宜春。时年八十余。李璟以旧恩召见,赐粟帛官其子。彬著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。
《洪州解至长安,初举纳省卷梦仙谣》沈彬 翻译、赏析和诗意
《洪州解至长安,初举纳省卷梦仙谣》是唐代诗人沈彬的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
洪州解至长安,初举纳省卷梦仙谣。
中文译文:
洪州的解从远道来到长安,初次上呈卷梦仙谣。
诗意:
这首诗描绘了主人公洪州的长途旅行,以及他初次在长安呈上的一首诗谣。诗中融入了一些神话元素,以诗人的想象创作出了一个神奇与奇幻的世界,以此来表达对宝贵的机会的珍惜和对美好未来的期许。
赏析:
该诗用字简洁,意境独特。前两句描写了洪州进入长安后,洪州看到了一个奇幻的世界,宫殿的大门敞开,金桃熟透了还没人摘取,显示出了洪州的不凡身份和长安富饶的景象。接下来的两句描述了凤凰被金扇吓得频频振翅,龙被金鞭吓得不敢回头,显示出洪州所呈上的卷梦仙谣的非凡之处,以及他与这些神话生物的关联。
这首诗通过神话元素的描绘,传达了在恢宏宫殿中呈上卷梦仙谣所带来的与传说生物相遇和惊叹的奇妙场景。此外,诗中还有对命运的追问和对未来的期待,表达了诗人对美好未来的向往和对成功的追求。整首诗形象生动,充满了想象力和韵律感,是一首非常有意境和魅力的诗作。
“凤惊宝扇频翻翅”全诗拼音读音对照参考
hóng zhōu jiě zhì cháng ān, chū jǔ nà shěng juǎn mèng xiān yáo
洪州解至长安,初举纳省卷梦仙谣
,.
□□□□□□□,□□□□□□□。
yù diàn dà kāi cóng kè rù,
玉殿大开从客入,
jīn táo làn shú méi rén tōu.
金桃烂熟没人偷。
fèng jīng bǎo shàn pín fān chì, lóng jù jīn biān bù zhuǎn tóu.
凤惊宝扇频翻翅,龙惧金鞭不转头。
,.
□□□□□□□,□□□□□□□。
“凤惊宝扇频翻翅”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。