“须知酒胜药”的意思及全诗出处和翻译赏析
“须知酒胜药”出自唐代李建勋的《春阴》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xū zhī jiǔ shèng yào,诗句平仄:平平仄仄仄。
“须知酒胜药”全诗
《春阴》
老雨不肯休,东风势还作。
未放草蒙茸,已遣花萧索。
浮生何苦劳,触事妨行乐。
寄语达生人,须知酒胜药。
未放草蒙茸,已遣花萧索。
浮生何苦劳,触事妨行乐。
寄语达生人,须知酒胜药。
更新时间:2024年分类:
《春阴》李建勋 翻译、赏析和诗意
《春阴》
老雨不肯休,
东风势还作。
未放草蒙茸,
已遣花萧索。
浮生何苦劳,
触事妨行乐。
寄语达生人,
须知酒胜药。
诗词中文译文:
春天的阴雨老是不肯停歇,
东风仍然呼啸。
草还没有拨去茸茸的遮盖,
花儿却已经凋零了。
世间的人们何必忙碌劳累呢,
因为顾及琐事而妨碍了自己的快乐。
我寄语给达观的人们,
应该明白,酒比药更能带来安宁和满足。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天阴雨连绵的景象,以及东风狂暴的气候。诗人观察到春天的气候变化对大自然的影响,表达出对草木和花儿生长的期待和惋惜。诗人在诗中呼吁人们不要为琐事忙碌劳累,而是应该享受生活中的快乐与乐趣。
最后两句“寄语达生人,须知酒胜药”,表达了诗人对达观人生态度的期望。诗人认为,人们应该知道快乐和满足并非来自于药物,而是应该享受生活中的美好,类似于酒能带来的愉悦。这个寄语也反映了诗人对于人生的思考和价值观。
总的来说,这首诗词以简洁明了的语言描绘了春天的气象和人的生活态度,通过对大自然和人生的观察,表达出了诗人对于从容享受生活和抱有乐观态度的呼唤。
“须知酒胜药”全诗拼音读音对照参考
chūn yīn
春阴
lǎo yǔ bù kěn xiū, dōng fēng shì hái zuò.
老雨不肯休,东风势还作。
wèi fàng cǎo méng róng, yǐ qiǎn huā xiāo suǒ.
未放草蒙茸,已遣花萧索。
fú shēng hé kǔ láo, chù shì fáng xíng lè.
浮生何苦劳,触事妨行乐。
jì yǔ dá shēng rén, xū zhī jiǔ shèng yào.
寄语达生人,须知酒胜药。
“须知酒胜药”平仄韵脚
拼音:xū zhī jiǔ shèng yào
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“须知酒胜药”的相关诗句
“须知酒胜药”的关联诗句
网友评论
* “须知酒胜药”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须知酒胜药”出自李建勋的 (春阴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。