“吟处将谁对倚松”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟处将谁对倚松”出自唐代卢士衡的《寄天台道友》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín chù jiāng shuí duì yǐ sōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“吟处将谁对倚松”全诗

《寄天台道友》
相思遥指玉霄峰,怅望江山阻万重。
会隔晓窗闻法鼓,几同寒榻听疏钟。
别来知子长餐柏,吟处将谁对倚松
且住人间行圣教,莫思天路便登龙。

更新时间:2024年分类:

《寄天台道友》卢士衡 翻译、赏析和诗意

《寄天台道友》是唐代诗人卢士衡的作品。这首诗表达了诗人思念远方的朋友和怀念往日的情感。

诗中描述了诗人心中的相思之情:思念遥指着玉霄峰,痛苦地眺望着千重山水的阻隔。他透过窗户听到寺庙传来的法鼓声,以及冷寂的寒榻上的疏钟声。分别已久,不知道朋友如今是否品尝长餐柏树果实,或是在吟诗的时候倚着松树。诗人劝朋友在尘世中修行圣教,不必过多思念天路,因为只有真正融入尘世,才能达到登龙的境界。

这首诗通过对友情的思念和对尘世修行的思考,表达了诗人对人间的珍视和对禅定的向往。诗人用婉转、深沉的语言,描绘了内心的情感和对于真理的探求。此诗传达了一种超凡脱俗、达到圣境的向往,并以“住人间行圣教”表达了一种人间佛教的修行理念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟处将谁对倚松”全诗拼音读音对照参考

jì tiān tāi dào yǒu
寄天台道友

xiāng sī yáo zhǐ yù xiāo fēng, chàng wàng jiāng shān zǔ wàn zhòng.
相思遥指玉霄峰,怅望江山阻万重。
huì gé xiǎo chuāng wén fǎ gǔ,
会隔晓窗闻法鼓,
jǐ tóng hán tà tīng shū zhōng.
几同寒榻听疏钟。
bié lái zhī zǐ cháng cān bǎi, yín chù jiāng shuí duì yǐ sōng.
别来知子长餐柏,吟处将谁对倚松。
qiě zhù rén jiān xíng shèng jiào, mò sī tiān lù biàn dēng lóng.
且住人间行圣教,莫思天路便登龙。

“吟处将谁对倚松”平仄韵脚

拼音:yín chù jiāng shuí duì yǐ sōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟处将谁对倚松”的相关诗句

“吟处将谁对倚松”的关联诗句

网友评论

* “吟处将谁对倚松”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟处将谁对倚松”出自卢士衡的 (寄天台道友),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。