“天命降鉴”的意思及全诗出处和翻译赏析

天命降鉴”出自唐代赵光逢的《梁郊祀乐章·庆平》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tiān mìng jiàng jiàn,诗句平仄:平仄仄仄。

“天命降鉴”全诗

《梁郊祀乐章·庆平》
天命降鉴,帝德惟馨。
享祀不忒,礼容孔明。
奠璧布币,荐纯献精。
神祐以答,敷锡永宁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(赵光逢)

京兆奉天人。乾符五年登进士第,释褐凤翔推官,入为监察御史。乾宁三年,从驾幸华州,拜御史中丞,改礼部侍郎。后仕梁,至宰辅,封齐国公。诗八首。

《梁郊祀乐章·庆平》赵光逢 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《梁郊祀乐章·庆平》

天命降下鉴古时,
帝德馨香焕万方。
典礼不可有丝忒,
仪容高尚如孔明。
璧砻香袂齐展开,
美酒纯真斟满杯。
神明保佑赐回报,
赐予永宁庇护来。

诗意和赏析:
《梁郊祀乐章·庆平》是唐代赵光逢的七言律诗,描绘了梁郊祭祀的盛况和神灵的庇佑。

诗中表达了天命降下鉴古时代的思想,表明了天命降临在帝王身上,使其道德光芒熠熠放射向万方。同时,作者通过形容祭祀仪式的庄严和隆重,突显了典礼的严谨以及帝王与神明的互动。诗中的“仪容孔明”表达了帝王的典礼容貌高尚如同哲学家孔子一样。

另外,诗中还描述了祭祀仪式中的一些细节,如奠璧(献上玉石)、布币(洒下布币)和荐纯献精(献上纯洁的美酒)。这些细节生动地描绘了祭祀仪式的场景,使读者能够感受到祭祀过程的庄严和神圣。

最后,诗人赞美神灵保佑,赐予帝王回报和永久的宁庇。整首诗以豪放和雄浑的语言表达了祭祀的壮丽场面和对神灵庇佑的感激之情。

通过《梁郊祀乐章·庆平》,我们可以感受到唐代帝王的威严和虔诚,以及诗人对祭祀仪式和神灵的怀念和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天命降鉴”全诗拼音读音对照参考

liáng jiāo sì yuè zhāng qìng píng
梁郊祀乐章·庆平

tiān mìng jiàng jiàn, dì dé wéi xīn.
天命降鉴,帝德惟馨。
xiǎng sì bù tè, lǐ róng kǒng míng.
享祀不忒,礼容孔明。
diàn bì bù bì, jiàn chún xiàn jīng.
奠璧布币,荐纯献精。
shén yòu yǐ dá, fū xī yǒng níng.
神祐以答,敷锡永宁。

“天命降鉴”平仄韵脚

拼音:tiān mìng jiàng jiàn
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声三十陷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天命降鉴”的相关诗句

“天命降鉴”的关联诗句

网友评论

* “天命降鉴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天命降鉴”出自赵光逢的 (梁郊祀乐章·庆平),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。