“红绡忍染娇春雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红绡忍染娇春雪”出自唐代周昙的《隋门·贺若弼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hóng xiāo rěn rǎn jiāo chūn xuě,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“红绡忍染娇春雪”全诗
《隋门·贺若弼》
破敌将军意气豪,请除倾国斩妖娆。
红绡忍染娇春雪,瞪目看行切玉刀。
红绡忍染娇春雪,瞪目看行切玉刀。
更新时间:2024年分类:
《隋门·贺若弼》周昙 翻译、赏析和诗意
《隋门·贺若弼》是一首唐代诗词,作者是周昙。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词:
破敌将军意气豪,
请除倾国斩妖娆。
红绡忍染娇春雪,
瞪目看行切玉刀。
中文译文:
战胜敌人的将军意气傲,
请来消除倾国之妖娆。
红纱忍受着染上娇嫩的春雪,
瞪大眼睛看着挥舞着切割玉的刀。
诗意:
这首诗词表达了战士的英勇和决心。诗中的将军意气豪迈,决心要消除邪恶的妖娆。他将红纱比作春天的雪花,表达了他们要在战斗中经受磨难。最后两句描述了将军瞪大眼睛,紧盯着他们挥舞的切割玉的刀,表现出他们的果敢和坚毅。
赏析:
这首诗词通过对将军的描写,展现了他们在战斗中的勇气和决心。诗人用意象丰富的语言,将红纱比作春天的雪花,表达了将士们在战场上坚韧不拔的精神。最后两句则通过描写将军瞪大的眼睛和挥舞的切割玉的刀,突出了他们果敢的形象。整首诗词气势磅礴,用词精准,既表现了战士的英勇,又展示了他们坚毅的品质。这首诗词通过对军人的赞颂,彰显了唐代将士的豪情壮志和对国家的忠诚。
“红绡忍染娇春雪”全诗拼音读音对照参考
suí mén hè ruò bì
隋门·贺若弼
pò dí jiàng jūn yì qì háo, qǐng chú qīng guó zhǎn yāo ráo.
破敌将军意气豪,请除倾国斩妖娆。
hóng xiāo rěn rǎn jiāo chūn xuě, dèng mù kàn xíng qiè yù dāo.
红绡忍染娇春雪,瞪目看行切玉刀。
“红绡忍染娇春雪”平仄韵脚
拼音:hóng xiāo rěn rǎn jiāo chūn xuě
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“红绡忍染娇春雪”的相关诗句
“红绡忍染娇春雪”的关联诗句
网友评论
* “红绡忍染娇春雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红绡忍染娇春雪”出自周昙的 (隋门·贺若弼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。