“无谋纵欲离安邑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无谋纵欲离安邑”出自唐代周昙的《春秋战国门》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú móu zòng yù lí ān yì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“无谋纵欲离安邑”全诗
《春秋战国门》
吴起南奔魏国荒,必听公叔失贤良。
无谋纵欲离安邑,可免河沟徙大梁。
无谋纵欲离安邑,可免河沟徙大梁。
更新时间:2024年分类:
《春秋战国门》周昙 翻译、赏析和诗意
《春秋战国门·公叔》是唐代诗人周昙所作的一首诗。该诗描述了吴起南逃魏国荒地的情景,强调了听从公叔的错误忠告导致失去了贤良之才,自己陷入了无谋之中。
诗中的“公叔”指的是南阳公叔虞,是一个贤明正直的人,而“南奔魏国荒”则指的是吴起逃亡到魏国贫瘠之地的时刻。诗的开篇就告诉我们,吴起在南逃的过程中一定要听从公叔的忠告,以避免犯下失误。
接着,诗中提到吴起失去了贤良之才,沉溺于个人私欲,放纵自己没有深思熟虑。他离开了原本安居乐业的地方——安邑,前往大梁,只是浪费了自己的时间和精力,没有任何的收获。
整首诗的诗意在于强调了时机和忠告的重要性。公叔代表了良言忠告,而吴起则代表了不听劝告和盲目行动的不智之人。通过这首诗,周昙在描述吴起的遭遇的同时,也在警戒读者要明智地听从他人的忠告,以免走上错误的道路。
这首诗是一首警示人们要珍惜时机和明辨是非的诗,给人以深思。通过描写吴起南奔的遭遇,诗中表达了作者对权谋和私欲的批判,展现了中国古代文人所追求的品格和理想。整首诗字数简洁,行文朴实,诗意深远,给人以启迪。
“无谋纵欲离安邑”全诗拼音读音对照参考
chūn qiū zhàn guó mén
春秋战国门
wú qǐ nán bēn wèi guó huāng, bì tīng gōng shū shī xián liáng.
吴起南奔魏国荒,必听公叔失贤良。
wú móu zòng yù lí ān yì, kě miǎn hé gōu xǐ dà liáng.
无谋纵欲离安邑,可免河沟徙大梁。
“无谋纵欲离安邑”平仄韵脚
拼音:wú móu zòng yù lí ān yì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无谋纵欲离安邑”的相关诗句
“无谋纵欲离安邑”的关联诗句
网友评论
* “无谋纵欲离安邑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无谋纵欲离安邑”出自周昙的 (春秋战国门·公叔),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。