“天分五溜寒倾北”的意思及全诗出处和翻译赏析

天分五溜寒倾北”出自唐代周镛的《诸暨五泄山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān fèn wǔ liū hán qīng běi,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“天分五溜寒倾北”全诗

《诸暨五泄山》
路入苍烟九过溪,九穿岩曲到招提。
天分五溜寒倾北,地秀诸峰翠插西。
凿径破崖来木杪,驾泉鸣竹落榱题。
当年老默无消息,犹有词堂一杖藜。

更新时间:2024年分类:

《诸暨五泄山》周镛 翻译、赏析和诗意

《诸暨五泄山》是唐代诗人周镛所作,描述了五泄山的景色和诗人在山间的游历。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

路穿过九道湍急的溪流,路过九个蜿蜒曲折的山岩,最后到达了招提山。天空中分出了五条陡峭的溜子,从北边倾泻而来;地上则是诸多峰峦翠绿插入西边。开凿的小径穿越峭壁,来到树木细枝的尽头;溪水轰鸣,竹林摇曳,掉下堆积起来的树皮上题下了诗句。当年,老人默默无闻,消息难寻,只剩下他的词堂和一根手杖。

这首诗词通过描绘五泄山的景色,表达了诗人对山的喜爱和对自然的赞美之情。将山水之美以及自然力量的伟大展现出来,以及人与自然的和谐共处。同时,诗中还隐含了诗人对自己年老消息难以传达的无奈和默默无闻的心情。

整首诗以自然景观为主题,借景抒发了诗人对山川和自然之美的独特感受。通过描绘山的险峻和水的波澜,传达了自然的伟大和壮丽。同时,也表达了诗人对岁月的催人以老、信息无法传递的感慨。

总体来说,这首诗词展现了周镛对大自然的敬畏之情,表达了对自然的赞美和对人生经历的思考。诗中的山川景色与诗人心境相结合,给人以深刻的印象和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天分五溜寒倾北”全诗拼音读音对照参考

zhū jì wǔ xiè shān
诸暨五泄山

lù rù cāng yān jiǔ guò xī, jiǔ chuān yán qū dào zhāo tí.
路入苍烟九过溪,九穿岩曲到招提。
tiān fèn wǔ liū hán qīng běi,
天分五溜寒倾北,
dì xiù zhū fēng cuì chā xī.
地秀诸峰翠插西。
záo jìng pò yá lái mù miǎo, jià quán míng zhú luò cuī tí.
凿径破崖来木杪,驾泉鸣竹落榱题。
dāng nián lǎo mò wú xiāo xī, yóu yǒu cí táng yī zhàng lí.
当年老默无消息,犹有词堂一杖藜。

“天分五溜寒倾北”平仄韵脚

拼音:tiān fèn wǔ liū hán qīng běi
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天分五溜寒倾北”的相关诗句

“天分五溜寒倾北”的关联诗句

网友评论

* “天分五溜寒倾北”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天分五溜寒倾北”出自周镛的 (诸暨五泄山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。