“领取嫦娥攀取桂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“领取嫦娥攀取桂”全诗
领取嫦娥攀取桂,便从陵谷一时迁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(孙棨)
[唐](约公元八八九年前后在世)生卒年不详。唐信都武强人,字文威,号无为子。屡试不第。后历官侍御史、翰林学士、中书舍人。棨著有《北里志》一卷,记大中进士游侠平康事。孙光宪以为棨意在讥当时宰相卢携。
《戏李文远》孙棨 翻译、赏析和诗意
戏李文远
引君来访洞中仙,
新月如眉拂户前。
领取嫦娥攀取桂,
便从陵谷一时迁。
中文译文:
戏李文远
引领君子来访洞中仙,
新月弯弯如眉拂户前。
领赏嫦娥攀取桂花,
便从陵谷一时迁。
诗意和赏析:
这首诗是唐代孙棨写的一首诗词,描述了一场戏中的情景,以及其中所蕴含的哲理。
诗中的“引君来访洞中仙”意味着有人被引领进入了一个神秘的洞穴,寻找仙人。这里的“洞中仙”象征着一种超凡的存在,可以理解为希望、理想或精神境界。
诗中的“新月如眉拂户前”形象地描绘了新月挂在房前,给人一种静谧、宁静的感觉。新月作为一个自然现象,常常与诗人心中的美好相联系,代表着希望和美丽。
第三句“领取嫦娥攀取桂”与中国传说中的嫦娥奔月故事有关。诗中的“领取嫦娥攀取桂”意味着诗人得到嫦娥的认可,可以攀取桂花,桂花象征着高洁和美好。
最后一句“便从陵谷一时迁”揭示了诗人的心愿和渴望,希望能够从这个世俗的陵谷中一刻钟迁往更高的境界。
整首诗以戏剧性的表达方式,揭示了诗人追求精神和美好的理想,反映了唐代诗人对人生价值和境界的追求。同时,通过对自然景象和神话传说的运用,凸显了诗人的情感表达和诗意的深远。
“领取嫦娥攀取桂”全诗拼音读音对照参考
xì lǐ wén yuǎn
戏李文远
yǐn jūn lái fǎng dòng zhōng xiān, xīn yuè rú méi fú hù qián.
引君来访洞中仙,新月如眉拂户前。
lǐng qǔ cháng é pān qǔ guì, biàn cóng líng gǔ yī shí qiān.
领取嫦娥攀取桂,便从陵谷一时迁。
“领取嫦娥攀取桂”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。