“千回绕药栏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千回绕药栏”全诗
处世贵僧静,青松因岁寒。
他山逢旧侣,尽日话长安。
所以闲行迹,千回绕药栏。
更新时间:2024年分类:
作者简介(于邺)
[唐](约公元八六七年前后在世)字武陵,(他书均以于邺、于武陵为二人,如:新唐书艺文志既录于武陵诗一卷,又有于邺诗一卷,全唐诗以于武陵为会昌时人,复以于邺为唐末人。此从唐才子传)杜曲人。
《与僧话旧》于邺 翻译、赏析和诗意
《与僧话旧》是唐代于邺创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
草堂前有山,一见一相宽。
山前的小草堂旁边有座山,每一见到山都觉得心境变得宽广。这句诗句通过描绘自然景观,传达出作者的心境愉悦和宽容大度的情感。
处世贵僧静,青松因岁寒。
在世间生活中,珍贵的是能够保持心境的宁静和清净,正如青松树因为寒冷的岁月而显得更加挺拔。这句诗句表达了作者崇尚僧侣的心态,并借喻青松的生命力来表达自己的人生态度。
他山逢旧侣,尽日话长安。
在异乡他山上,遇到了曾经的朋友,在整天的谈话中,一直谈论着长安的事情。这句诗句表达了作者对故友的思念和对家乡长安的留恋之情。
所以闲行迹,千回绕药栏。
因此,碌碌无为的行迹,在绕过草堂前的药栏时重复了千万遍。这句诗句表达了作者常常出门行走所见所闻都没有什么独特之处,重复地经过草堂旁的药栏。可以看出作者将自己的生活状态和心境与自然景物相对应。
综合来看,《与僧话旧》通过描绘自然景观和日常生活中的情境,表达了作者心境的宽广、崇尚宁静和清净的僧侣心态,以及对故友和家乡的思念之情。此诗以简洁明了的语言,却表现出丰富的情感和意蕴,展现了唐代诗人的内心世界和对世间事物的领悟。
“千回绕药栏”全诗拼音读音对照参考
yǔ sēng huà jiù
与僧话旧
cǎo táng qián yǒu shān, yī jiàn yī xiāng kuān.
草堂前有山,一见一相宽。
chǔ shì guì sēng jìng, qīng sōng yīn suì hán.
处世贵僧静,青松因岁寒。
tā shān féng jiù lǚ, jǐn rì huà cháng ān.
他山逢旧侣,尽日话长安。
suǒ yǐ xián xíng jī, qiān huí rào yào lán.
所以闲行迹,千回绕药栏。
“千回绕药栏”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。