“相逢九江底”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相逢九江底”全诗
养药同开鼎,休棋各枕奁。
相逢九江底,共到五峰尖。
愿许为三友,羞将白发撏。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李洞)
李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。
《赠王凤二山人》李洞 翻译、赏析和诗意
赠王凤二山人
山兄望鹤信,山弟听乌占。
养药同开鼎,休棋各枕奁。
相逢九江底,共到五峰尖。
愿许为三友,羞将白发撏。
译文:
山间兄弟山兄向鹤信,山弟观察乌鸦占卜。
一同种植药材开制丹药,一起在枕头上休憩下棋。
在九江底相遇,一同去到五峰的尖顶。
愿意成为三位好友,不胜惭愧地将白发拨开。
诗意:
这首诗表达了作者李洞对他的朋友王凤二的深情厚谊。他们在山上一起养药、制药、休息、下棋,互相倾诉心声,形成了一份真挚无私的友谊。诗中也表达了作者对友谊的珍视和对长久友谊的愿望。
赏析:
这首诗体现了李洞对友谊的独特理解和感悟,他将友情比作山间兄弟的互动,表达了深厚的情谊和对友谊的珍视。通过描绘两位山人在山间的共同经历,诗中给人一种宁静和和谐的感觉。作者以简洁明了的词语写出了深情厚谊,使读者在阅读中能够感受到朴实无华的情感。整体而言,这首诗既展示了友谊的美好,又表达了诗人对友谊的珍视和对真诚友情的渴望。
“相逢九江底”全诗拼音读音对照参考
zèng wáng fèng èr shān rén
赠王凤二山人
shān xiōng wàng hè xìn, shān dì tīng wū zhàn.
山兄望鹤信,山弟听乌占。
yǎng yào tóng kāi dǐng, xiū qí gè zhěn lián.
养药同开鼎,休棋各枕奁。
xiāng féng jiǔ jiāng dǐ, gòng dào wǔ fēng jiān.
相逢九江底,共到五峰尖。
yuàn xǔ wèi sān yǒu, xiū jiāng bái fà xián.
愿许为三友,羞将白发撏。
“相逢九江底”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。