“过去云冲断”的意思及全诗出处和翻译赏析
“过去云冲断”出自唐代裴说的《庐山瀑布》,
诗句共5个字,诗句拼音为:guò qù yún chōng duàn,诗句平仄:仄仄平平仄。
“过去云冲断”全诗
《庐山瀑布》
静景凭高望,光分翠嶂开。
嶮飞千尺雪,寒扑一声雷。
过去云冲断,旁来烧隔回。
何当住峰下,终岁绝尘埃。
嶮飞千尺雪,寒扑一声雷。
过去云冲断,旁来烧隔回。
何当住峰下,终岁绝尘埃。
更新时间:2024年分类:
《庐山瀑布》裴说 翻译、赏析和诗意
《庐山瀑布》是一首描写庐山瀑布壮丽景观的唐代诗词,作者裴说描绘了瀑布奔腾的景象和它所带来的气势磅礴的氛围。
诗词的中文译文:
站在高处远望静谧的景色,
光芒照亮了翠绿的峰峦。
倾斜陡峭的飞瀑千尺如雪,
寒冷使得它发出一声雷鸣。
云雾过去被水冲散,
旁边的烟雾又重新升起。
何时才能住在山下,
整年远离尘埃的困扰。
这首诗描绘了庐山瀑布的壮丽景色,以及它所带来的雄伟气势。瀑布如雪般垂落,仿佛千尺的飞雪,瀑布的声势如雷般震撼人心。诗中所描绘的瀑布景色极具视觉和听觉上的冲击力,瀑布旁的云雾和烟雾更增添了一种神秘、幽静的氛围。作者表达了对这种壮丽景色的向往,希望有一天能够住在山下,远离尘埃和俗世的烦忧,享受宁静与纯净的生活。这首诗通过描述庐山瀑布的景色,传递了对自然力量的敬畏和对人们内心深处所需的宁静的向往。
“过去云冲断”全诗拼音读音对照参考
lú shān pù bù
庐山瀑布
jìng jǐng píng gāo wàng, guāng fēn cuì zhàng kāi.
静景凭高望,光分翠嶂开。
xiǎn fēi qiān chǐ xuě, hán pū yī shēng léi.
嶮飞千尺雪,寒扑一声雷。
guò qù yún chōng duàn, páng lái shāo gé huí.
过去云冲断,旁来烧隔回。
hé dāng zhù fēng xià, zhōng suì jué chén āi.
何当住峰下,终岁绝尘埃。
“过去云冲断”平仄韵脚
拼音:guò qù yún chōng duàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“过去云冲断”的相关诗句
“过去云冲断”的关联诗句
网友评论
* “过去云冲断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过去云冲断”出自裴说的 (庐山瀑布),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。