“鸟过惊石磬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸟过惊石磬”出自唐代裴说的《鹿门寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:niǎo guò jīng shí qìng,诗句平仄:仄仄平平仄。
“鸟过惊石磬”全诗
《鹿门寺》
鹿门山上寺,突兀尽无尘。
到此修行者,应非取次人。
鸟过惊石磬,日出碍金身。
何计生烦恼,虚空是四邻。
到此修行者,应非取次人。
鸟过惊石磬,日出碍金身。
何计生烦恼,虚空是四邻。
更新时间:2024年分类:
《鹿门寺》裴说 翻译、赏析和诗意
鹿门寺
鹿门山上寺,突兀尽无尘。
到此修行者,应非取次人。
鸟过惊石磬,日出碍金身。
何计生烦恼,虚空是四邻。
诗意与赏析:
这首诗描绘了鹿门山上的一座寺庙。寺庙在山巅耸立,宛如脱尘而生。来到这里修行的人必然非凡,不是普通的路过者。当鸟飞过的时候,它们惊动了石磬,当太阳升起时,它们遮挡了佛像的光芒。寺庙里的修行者们不再计较世俗的烦恼,他们感受到的只有虚空无尽的存在。
这首诗借景描写了寺庙的高峰和修行者们的境地,营造了一种超脱尘世、超越尘俗的氛围。诗中的虚空和四邻象征了修行者们的境界,他们追求的是超越有形的世界,与宇宙合一。整首诗以简洁明了的语言表达了这种含义,具有唐代诗歌的特点。
“鸟过惊石磬”全诗拼音读音对照参考
lù mén sì
鹿门寺
lù mén shān shàng sì, tū wù jǐn wú chén.
鹿门山上寺,突兀尽无尘。
dào cǐ xiū xíng zhě, yīng fēi qǔ cì rén.
到此修行者,应非取次人。
niǎo guò jīng shí qìng, rì chū ài jīn shēn.
鸟过惊石磬,日出碍金身。
hé jì shēng fán nǎo, xū kōng shì sì lín.
何计生烦恼,虚空是四邻。
“鸟过惊石磬”平仄韵脚
拼音:niǎo guò jīng shí qìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鸟过惊石磬”的相关诗句
“鸟过惊石磬”的关联诗句
网友评论
* “鸟过惊石磬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸟过惊石磬”出自裴说的 (鹿门寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。