“鬓根已半丝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鬓根已半丝”出自唐代裴说的《冬日后作》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bìn gēn yǐ bàn sī,诗句平仄:仄平仄仄平。
“鬓根已半丝”全诗
《冬日后作》
寂寞掩荆扉,昏昏坐欲痴。
事无前定处,愁有并来时。
日影才添线,鬓根已半丝。
明庭正公道,应许苦心诗。
事无前定处,愁有并来时。
日影才添线,鬓根已半丝。
明庭正公道,应许苦心诗。
更新时间:2024年分类:
《冬日后作》裴说 翻译、赏析和诗意
冬日后作
寂寞掩荆扉,昏昏坐欲痴。
事无前定处,愁有并来时。
日影才添线,鬓根已半丝。
明庭正公道,应许苦心诗。
诗意与赏析:
这首诗是唐代裴说所作。诗人在一个寂静的冬日里,独自坐在屋里,沉浸在孤独的氛围中。他无法找到事情可以做,心里充满了无法排遣的愁苦。时间就像日影一样悄悄流逝,不经意间,诗人的鬓毛已经开始变白。但无论如何,明亮的庭院依然公正地存在着,诗人仍然立志用心写诗。
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的孤寂与无助,同时也展示了对于坚持写诗的执着和追求。诗中的寂静和孤独营造出一种冬日的凄凉氛围,通过描绘个人情感来映衬整个景象,增强了诗词的含蓄和意境。同时,诗人的坚持和执着也给读者传递了一种积极向上的力量,鼓励人们在困境中坚守信念,追求自己的理想。
“鬓根已半丝”全诗拼音读音对照参考
dōng rì hòu zuò
冬日后作
jì mò yǎn jīng fēi, hūn hūn zuò yù chī.
寂寞掩荆扉,昏昏坐欲痴。
shì wú qián dìng chù, chóu yǒu bìng lái shí.
事无前定处,愁有并来时。
rì yǐng cái tiān xiàn, bìn gēn yǐ bàn sī.
日影才添线,鬓根已半丝。
míng tíng zhèng gōng dào, yīng xǔ kǔ xīn shī.
明庭正公道,应许苦心诗。
“鬓根已半丝”平仄韵脚
拼音:bìn gēn yǐ bàn sī
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鬓根已半丝”的相关诗句
“鬓根已半丝”的关联诗句
网友评论
* “鬓根已半丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鬓根已半丝”出自裴说的 (冬日后作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。