“那辞通曙听”的意思及全诗出处和翻译赏析
“那辞通曙听”出自唐代曹松的《商山夜闻泉》,
诗句共5个字,诗句拼音为:nà cí tōng shǔ tīng,诗句平仄:仄平平仄平。
“那辞通曙听”全诗
《商山夜闻泉》
泻月声不断,坐来心益闲。
无人知落处,万木冷空山。
远忆云容外,幽疑石缝间。
那辞通曙听,明日度蓝关。
无人知落处,万木冷空山。
远忆云容外,幽疑石缝间。
那辞通曙听,明日度蓝关。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。
《商山夜闻泉》曹松 翻译、赏析和诗意
《商山夜闻泉》中文译文:在商山,夜晚听到泉水声,坐下来心情更加宁静。无人知道泉水的源头,万木寒冷的山中。远远回想云的容貌,幽深的怀疑在石缝间。那泉水的声音穿越黎明的寂静,这就是明天要过蓝关的预兆。
诗意和赏析:这首诗描写了作者在夜晚听到泉水的声音后所产生的闲适、宁静的感受。泉水声不断传来,让作者的心情变得更加安宁。诗中表现了对自然的赞美和对山水之间的关系的思考。作者虽然听到了泉水的声音,却无法找到它的源头,这种无人知晓的神秘感增加了诗中的幽深和意境。在山林的幽深之间,作者回想起遥远的云朵和石缝中的景象,这增加了一种诗意的遥远感。最后两句诗预示着明天要经过蓝关的途中,无论是通往明亮的未来还是迷雾重重的未知,都是值得期待和探索的。整首诗意境空灵,与自然相融合,表达了对自然的敬畏和对未知的好奇。
“那辞通曙听”全诗拼音读音对照参考
shāng shān yè wén quán
商山夜闻泉
xiè yuè shēng bù duàn, zuò lái xīn yì xián.
泻月声不断,坐来心益闲。
wú rén zhī luò chù, wàn mù lěng kōng shān.
无人知落处,万木冷空山。
yuǎn yì yún róng wài, yōu yí shí fèng jiān.
远忆云容外,幽疑石缝间。
nà cí tōng shǔ tīng, míng rì dù lán guān.
那辞通曙听,明日度蓝关。
“那辞通曙听”平仄韵脚
拼音:nà cí tōng shǔ tīng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“那辞通曙听”的相关诗句
“那辞通曙听”的关联诗句
网友评论
* “那辞通曙听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那辞通曙听”出自曹松的 (商山夜闻泉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。