“自量麋鹿分”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自量麋鹿分”出自唐代崔道融的《元日有题》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zì liàng mí lù fēn,诗句平仄:仄仄平仄平。
“自量麋鹿分”全诗
《元日有题》
十载元正酒,相欢意转深。
自量麋鹿分,只合在山林。
自量麋鹿分,只合在山林。
更新时间:2024年分类:
作者简介(崔道融)
崔道融,江陵人。唐末诗人。以征辟为永嘉(今浙江省温州市)令。累官至右补阙。后避居于闽,因号“东瓯散人”。与司空图为诗友,人称江陵才子。工绝句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。
《元日有题》崔道融 翻译、赏析和诗意
《元日有题》是唐代崔道融创作的一首诗词,描写了唐代新年时的喜悦和兴奋。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
十载元正酒,
相欢意转深。
自量麋鹿分,
只合在山林。
诗意:
这首诗词描绘了元旦这一新年节日的欢庆和喜悦。诗人通过描述十年来元旦的欢饮,表达了与亲朋好友共度佳节的愉悦心情。他觉得在这样的日子里,自己有机会与亲人和朋友一起享受同乐,使彼此的情谊越来越深。诗人认为,就像高贵的麋鹿是难得一见的,在元旦这一天,应该有机会聚集在山林中,尽情地享受这美好的时光。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言揭示了元旦节的喜庆场景,展示了作者对于与亲朋好友共度节日的欣喜之情。诗人通过将元旦的庆祝活动与麋鹿的美丽比喻,传达了深厚的情感和对友情的珍视。诗词中不仅表达了诗人对节日的喜爱,还表达了对友情和珍貴时刻的珍惜之情。整首诗词意境明快,情感真挚,给人以愉悦和欢乐的感觉。它把年轻人对节日的喜欢和对家人、朋友的思念之情融于一体,读起来让人感到温暖和亲切。同时,通过使用隐喻和比喻手法,这首诗词也呈现了一种深远的情感和对于美好时光的追求。
“自量麋鹿分”全诗拼音读音对照参考
yuán rì yǒu tí
元日有题
shí zài yuán zhèng jiǔ, xiāng huān yì zhuǎn shēn.
十载元正酒,相欢意转深。
zì liàng mí lù fēn, zhǐ hé zài shān lín.
自量麋鹿分,只合在山林。
“自量麋鹿分”平仄韵脚
拼音:zì liàng mí lù fēn
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“自量麋鹿分”的相关诗句
“自量麋鹿分”的关联诗句
网友评论
* “自量麋鹿分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自量麋鹿分”出自崔道融的 (元日有题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。