“玉酒相传鹦鹉杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉酒相传鹦鹉杯”出自唐代李適的《侍宴安乐公主新宅应制》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù jiǔ xiāng chuán yīng wǔ bēi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“玉酒相传鹦鹉杯”全诗
《侍宴安乐公主新宅应制》
银河半倚凤凰台,玉酒相传鹦鹉杯。
若见君平须借问,仙槎一去几时来。
若见君平须借问,仙槎一去几时来。
更新时间:2024年分类:
《侍宴安乐公主新宅应制》李適 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
银河半倚凤凰台,
玉酒相传鹦鹉杯。
若见君平须借问,
仙槎一去几时来。
诗意和赏析:
这首诗是李適写给唐代安乐公主新居的应制诗。整首诗描绘了宴会中的景象和心情。
首句“银河半倚凤凰台”,通过描绘宴会场景,展示了公主的豪华居所。银河指的是星河,凤凰台是一座华丽的平台,暗示公主富贵娇美。
第二句“玉酒相传鹦鹉杯”,描绘了宴会中的酒宴,表现了与众不同的宴会氛围。玉酒指的是上等的美酒,鹦鹉杯则是一种精美的酒杯,两者结合呈现出酒宴的高雅和奢华。
最后两句“若见君平须借问,仙槎一去几时来”,作者表示以后若要见到公主,一定要向人借问,因为公主居住在如仙境般的地方,仙槎指代移动的船只,表达出公主离去的时候不确定的归期。
整首诗以华丽的辞藻描绘了公主的富贵与宴会的奢华,同时也表达了对公主待见和期待再见的心情。通过细腻的描写,诗人将读者带入一个虚幻而浪漫的宴会场景,给人以美好的遐想和联想。
“玉酒相传鹦鹉杯”全诗拼音读音对照参考
shì yàn ān lè gōng zhǔ xīn zhái yìng zhì
侍宴安乐公主新宅应制
yín hé bàn yǐ fèng huáng tái, yù jiǔ xiāng chuán yīng wǔ bēi.
银河半倚凤凰台,玉酒相传鹦鹉杯。
ruò jiàn jūn píng xū jiè wèn, xiān chá yī qù jǐ shí lái.
若见君平须借问,仙槎一去几时来。
“玉酒相传鹦鹉杯”平仄韵脚
拼音:yù jiǔ xiāng chuán yīng wǔ bēi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玉酒相传鹦鹉杯”的相关诗句
“玉酒相传鹦鹉杯”的关联诗句
网友评论
* “玉酒相传鹦鹉杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉酒相传鹦鹉杯”出自李適的 (侍宴安乐公主新宅应制),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。