“濡毫藻句清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“濡毫藻句清”全诗
凿山青霭断,琢石紫花轻。
散墨松香起,濡毫藻句清。
入台知价重,著匣恐尘生。
守黑还全器,临池早著名。
春闱携就处,军幕载将行。
不独雄文阵,兼能助笔耕。
莫嫌涓滴润,深染古今情。
洗处无瑕玷,添时识满盈。
兰亭如见用,敲戛有金声。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐夤)
《尚书命题瓦砚》徐夤 翻译、赏析和诗意
《尚书命题瓦砚》是唐代徐夤创作的一首诗词。诗人赞美了瓦砚的价值和作用,表达了诗人对文人学士的敬仰和崇拜之情。
诗词的中文译文如下:
远向端溪得,皆因郢匠成。
我从远方来到这里,端溪上的瓦砚都是郢国工匠制成的。
凿山青霭断,琢石紫花轻。
巨山上挖取碧石,青霭从中断裂;琢石雕成的瓦砚上,有紫色花纹,十分精致。
散墨松香起,濡毫藻句清。
散开墨汁,松香飘荡;沾湿毛笔,字句清晰。
入台知价重,著匣恐尘生。
进入官府,表明其价值重要,需要妥善保存,以免沾上尘土。
守黑还全器,临池早著名。
坚持使用黑色的墨汁,使瓦砚完好无损;在清池边使用,早已享有盛名。
春闱携就处,军幕载将行。
春闱考试上携带使用,军中将帅也随身携带。
不独雄文阵,兼能助笔耕。
不仅可以用于文人的创作,也可以辅助百姓的耕作。
莫嫌涓滴润,深染古今情。
不要嫌弃它细小,它能深深渗透古今的情感。
洗处无瑕玷,添时识满盈。
洗净之后没有任何瑕疵,增添时代的印记。
兰亭如见用,敲戛有金声。
可以用于仿效兰亭的作品,敲击声如金属般清脆悦耳。
这首诗词描写了瓦砚的制作过程和使用价值,赞美了它的独特之处和功能。通过对瓦砚的形容,诗人也表达了对文人学士的敬佩和崇拜之情。整首诗以简练的语言道出了瓦砚的精致和重要性,同时也展现了诗人对于文学创作的热爱和追求。
“濡毫藻句清”全诗拼音读音对照参考
shàng shū mìng tí wǎ yàn
尚书命题瓦砚
yuǎn xiàng duān xī dé, jiē yīn yǐng jiàng chéng.
远向端溪得,皆因郢匠成。
záo shān qīng ǎi duàn, zuó shí zǐ huā qīng.
凿山青霭断,琢石紫花轻。
sàn mò sōng xiāng qǐ, rú háo zǎo jù qīng.
散墨松香起,濡毫藻句清。
rù tái zhī jià zhòng, zhe xiá kǒng chén shēng.
入台知价重,著匣恐尘生。
shǒu hēi hái quán qì, lín chí zǎo zhù míng.
守黑还全器,临池早著名。
chūn wéi xié jiù chù, jūn mù zài jiāng xíng.
春闱携就处,军幕载将行。
bù dú xióng wén zhèn, jiān néng zhù bǐ gēng.
不独雄文阵,兼能助笔耕。
mò xián juān dī rùn, shēn rǎn gǔ jīn qíng.
莫嫌涓滴润,深染古今情。
xǐ chù wú xiá diàn, tiān shí shí mǎn yíng.
洗处无瑕玷,添时识满盈。
lán tíng rú jiàn yòng, qiāo jiá yǒu jīn shēng.
兰亭如见用,敲戛有金声。
“濡毫藻句清”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。