“虽倚关张敌万夫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虽倚关张敌万夫”全诗
能均汉祚三分业,不负荆州六尺孤。
绿水有鱼贤已得,青桑如盖瑞先符。
君王幸是中山后,建国如何号蜀都。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐夤)
《蜀》徐夤 翻译、赏析和诗意
《蜀》是唐代诗人徐夤创作的一首诗。该诗表达了作者对于蜀地的热爱与自豪之情。
诗中描述了蜀地的悲壮之美。诗开篇写道:“虽倚关张敌万夫,岂胜恩信作良图。”这里描绘了蜀地的战略重要性,以及通过信任和计谋取得胜利的智慧。接下来的两句“能均汉祚三分业,不负荆州六尺孤。”则表达了蜀地能够守住汉朝的三分领地,并且不辜负荆州(指蜀地)六尺孤寡的英雄。
诗的第二联写道:“绿水有鱼贤已得,青桑如盖瑞先符。”这里以景物的富饶展现了蜀地的繁荣。诗中的“绿水”指蜀江,而“青桑”则象征了蜀地的丰收和繁盛。蜀地的物产丰富,并且有着杰出的人才。这一联表达了蜀地的富饶以及蜀人的聪明才智。
最后两句诗道:“君王幸是中山后,建国如何号蜀都。”这表达了作者对于君王能够赏识蜀地的英才,并将蜀地作为建立国家的重要地方的期望。也意味着蜀地的重要性和价值。
整首诗表达了作者对于蜀地的赞美和自豪之情,展现了蜀地的战略重要性、丰饶和人才辈出的状况,以及对于蜀地被君王重视的期望和希望。是一首颂扬蜀地的战略价值和人文景观的诗篇。
诗文的中文译文如下:
虽然依托山关堵住了敌人的万夫之军,但胜利并不仅仅在于军事的力量,而更在于建立起了良好的信任关系。
蜀地能够守住汉朝的三分土地,不让自己辜负了成为荆州之英雄的孤儿们的期望。
绿水中游动的鱼表现了有才能的人已经得到了肯定,青色的桑树犹如笼罩了祥瑞之兆。
君王庆幸着来到了这个地方,那么建国之后,又会如何称呼这个蜀地之都呢?
诗歌的赏析:
《蜀》描绘了蜀地的壮丽与丰饶,以及蜀人的聪明才智。通过战略重要性、繁荣物产和杰出人才的描绘,展现了蜀地的优越性和价值。诗中通过景物描写和比喻手法,将蜀地的丰富和悲壮融入到整首诗中,展现了作者对于蜀地的敬意和自豪之情。
该诗具有明确的写实主义风格,通过描写具体的景物和生活现象来展现蜀地的特色。诗中还融入了一定的抒情元素,表达了作者对于蜀地的热爱和希望。
总之,《蜀》是一首表达作者对蜀地的敬意和自豪之情的诗。诗中描绘了蜀地的战略重要性、繁荣物产和杰出人才,展现了蜀地的丰富和悲壮之美。同时,诗中还流露出作者对于蜀地的期望和希望,以及对于君王重视蜀地的感激之情。整首诗以简洁明快的语言描绘了蜀地的景象和人文风景,是一首颂扬蜀地的优秀之作。
“虽倚关张敌万夫”全诗拼音读音对照参考
shǔ
蜀
suī yǐ guān zhāng dí wàn fū, qǐ shèng ēn xìn zuò liáng tú.
虽倚关张敌万夫,岂胜恩信作良图。
néng jūn hàn zuò sān fēn yè,
能均汉祚三分业,
bù fù jīng zhōu liù chǐ gū.
不负荆州六尺孤。
lǜ shuǐ yǒu yú xián yǐ dé, qīng sāng rú gài ruì xiān fú.
绿水有鱼贤已得,青桑如盖瑞先符。
jūn wáng xìng shì zhōng shān hòu, jiàn guó rú hé hào shǔ dōu.
君王幸是中山后,建国如何号蜀都。
“虽倚关张敌万夫”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。