“迅飞层峤喷开云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迅飞层峤喷开云”全诗
高成瀑布漱逋客,清入御沟朝圣君。
迸滴几山穿破石,迅飞层峤喷开云。
旧斋一带连松竹,明月窗前枕上闻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐夤)
《泉》徐夤 翻译、赏析和诗意
《泉》是徐夤所写的一首诗词。这首诗描绘了泉水从山间流出的景象,以及它与山川之间的关系。诗中通过形容泉水的流动和奔腾,以及它对山川的影响,表达了作者对大自然的赞美和敬畏之情。
诗中描述了泉水“非凿非疏出洞门”,形象地表现了泉水源自自然而非人为开凿。泉水源头“深流嶮合还分”,形容了泉水从山间涌出,合并又分流的景象,展示了山川之间复杂而又协调的关系。
接下来,诗人描述了泉水高成瀑布的景象,用“漱逋客”来形容迎接着旅行者,再以“清入御沟”来表达泉水流入宫廷的景象,象征着泉水的纯洁与珍贵。
继续描绘泉水的流动,诗人用“迸滴几山穿破石,迅飞层峤喷开云”来形容泉水从山间的石缝中涌出,形成瀑布,冲刷着层峦迅速并形成雨雾。这幅图景不仅令人心旷神怡,也凸显出泉水的力量和浩大。
最后两句描绘了泉水旁边的旧斋,其中松竹苍翠,月光透过窗户洒在床上,给人一种宁静和恬适的感觉。
总的来说,这首诗描绘了泉水从山间流出的壮丽景象,以及它与周围山川的关系。通过描写泉水的流动和力量,诗人表达了对大自然的敬畏和赞美之情。同时,通过描绘泉水旁的景物,给人一种宁静、恬适的感觉,使人沉浸在美好的自然景色中。
“迅飞层峤喷开云”全诗拼音读音对照参考
quán
泉
fēi záo fēi shū chū dòng mén, yuán shēn liú xiǎn hé hái fēn.
非凿非疏出洞门,源深流嶮合还分。
gāo chéng pù bù shù bū kè,
高成瀑布漱逋客,
qīng rù yù gōu cháo shèng jūn.
清入御沟朝圣君。
bèng dī jǐ shān chuān pò shí, xùn fēi céng jiào pēn kāi yún.
迸滴几山穿破石,迅飞层峤喷开云。
jiù zhāi yí dài lián sōng zhú, míng yuè chuāng qián zhěn shàng wén.
旧斋一带连松竹,明月窗前枕上闻。
“迅飞层峤喷开云”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。