“南山倒影从云落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南山倒影从云落”全诗
南山倒影从云落,北涧摇光写溜回。
急桨争标排荇度,轻帆截浦触荷来。
横汾宴镐欢无极,歌舞年年圣寿杯。
更新时间:2024年分类:
《帝幸兴庆池戏竞渡应制》李適 翻译、赏析和诗意
《帝幸兴庆池戏竞渡应制》是唐代诗人李适创作的一首诗词。
中文译文:
拂露金舆丹旆转,
清晨黼帐碧池开。
南山倒影从云落,
北涧摇光写溜回。
急桨争标排荇度,
轻帆截浦触荷来。
横汾宴镐欢无极,
歌舞年年圣寿杯。
诗意:
这首诗词描绘了一幅帝王登舟游览兴庆池的场景。文中以艳丽的景色、热闹的竞渡和喜庆的宴会活动来表现皇帝的显赫地位和享受的快乐,同时也传达着对帝王的祝福和美好祈愿。
赏析:
这首诗词通过描绘帝王游览兴庆池的盛况,展示了宫廷繁华和盛大的场面。首两句描绘了清晨,金黄的旗帜在阳光下闪烁,皇帝的帐幕打开,碧绿的池水呈现在眼前。接着,南山的倒影映在云中,北涧的光线在水面上摇曳,形成了一幅美丽的景象。接下来的两句描绘了竞渡的热闹场面,急切地划桨争先,轻盈的帆船和垂垂的荷叶相触。最后两句描绘了宴会的欢乐,横汾之地举办了极其欢乐的盛宴,歌舞不断,每年都会举行这样的庆祝活动。
整首诗词以描绘细腻的笔墨写下了游览兴庆池的盛况和喜庆氛围,使读者感受到皇帝的至高地位和荣耀,同时也传达出对皇帝长寿和国内安康的祝愿。
“南山倒影从云落”全诗拼音读音对照参考
dì xìng xīng qìng chí xì jìng dù yìng zhì
帝幸兴庆池戏竞渡应制
fú lù jīn yú dān pèi zhuǎn, líng chén fǔ zhàng bì chí kāi.
拂露金舆丹旆转,凌晨黼帐碧池开。
nán shān dào yǐng cóng yún luò,
南山倒影从云落,
běi jiàn yáo guāng xiě liū huí.
北涧摇光写溜回。
jí jiǎng zhēng biāo pái xìng dù, qīng fān jié pǔ chù hé lái.
急桨争标排荇度,轻帆截浦触荷来。
héng fén yàn gǎo huān wú jí, gē wǔ nián nián shèng shòu bēi.
横汾宴镐欢无极,歌舞年年圣寿杯。
“南山倒影从云落”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。