“喜愠子文何颖悟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“喜愠子文何颖悟”全诗
高才无主不能用,直道有时方始平。
喜愠子文何颖悟,卷藏蘧瑗甚分明。
须知饮啄繇天命,休问黄河早晚清。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐夤)
《读史》徐夤 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
《读史》
亚父凄凉别楚营,
天留三杰翼龙争。
高才无主不能用,
直道有时方始平。
喜愠子文何颖悟,
卷藏蘧瑗甚分明。
须知饮啄繇天命,
休问黄河早晚清。
诗意和赏析:
这首诗是徐夤写于唐代的《读史》。诗中描述了历史上亚父凄凉地离开楚国军营、天留下来的三位英雄争夺权力的情景。高才无法找到主人就不能发挥作用,只有在适当的时机出现直接道路才能达到平衡。喜怒哀愁,子文何以应对乃是明显的,卷藏着的经书被蘧瑗妥善地划分明确。人们应该知道一切都由天命注定,不要问黄河何时变得清澈。
整首诗以简练、凝练的语言描绘了历史的动荡和人生的坎坷。通过亚父、三杰、高才、直道、喜怒哀愁、卷藏、繇天命等形象化语言的运用,把作者对历史的思考和对人生哲理的领悟融入其中。
这首诗通过对历史事件和人物的描写,反映了权力斗争和人生的曲折。它提醒人们要顺应天命,不要过于执着于权力,同时也赞美了高尚的品德和直率的品性。整首诗意境高远,情感真挚,语言简练,给人以启示和思考。
“喜愠子文何颖悟”全诗拼音读音对照参考
dú shǐ
读史
yà fù qī liáng bié chǔ yíng, tiān liú sān jié yì lóng zhēng.
亚父凄凉别楚营,天留三杰翼龙争。
gāo cái wú zhǔ bù néng yòng,
高才无主不能用,
zhí dào yǒu shí fāng shǐ píng.
直道有时方始平。
xǐ yùn zi wén hé yǐng wù, juǎn cáng qú yuàn shén fēn míng.
喜愠子文何颖悟,卷藏蘧瑗甚分明。
xū zhī yǐn zhuó yáo tiān mìng, xiū wèn huáng hé zǎo wǎn qīng.
须知饮啄繇天命,休问黄河早晚清。
“喜愠子文何颖悟”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。