“岂啻横身向庙门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂啻横身向庙门”全诗
赌将金带惊寰海,留得耕衣诫子孙。
缔构不应饶汉祖,奸雄何足数王敦。
草中求活非吾事,岂啻横身向庙门。
百万人甘一掷输,玄穹惟与道相符。
岂知紫殿新天子,只是丹徒旧啬夫。
五色龙章身早见,六终鸿业数难逾。
三年未得分明梦,却为兰陵起霸图。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐夤)
《宋二首》徐夤 翻译、赏析和诗意
《宋二首》是唐代徐夤的一首诗,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《宋二首》
天命不可将儋石之论揶揄,
一身恭俭,万邦尊崇。
对赌而胜,金带惊动四海,
然而心怀耕衣,谨告子孙。
与国无益,不想辜负汉祖之威名,
奸雄王敦算不得什么了不起。
难以在草野中谋生计,
但也不愿被迫向庙门行礼。
无数人乐意舍一切去赌博,
玄穹大道只与道义相合。
谁知紫禁城里面的新天子,
却只是丹徒旧时的吝啬之人。
五色龙章清楚地显现,
六终鸿业难以超越。
三年来一直没有明确的梦境,
却为了兰陵起起了霸图之心。
诗中描述了一些真理与现实之间的矛盾。作者指出,尽管天命不可抗拒,但他仍然追求恭俭和万邦的尊重。虽然他在赌博中胜利,并惊动了四海,但他仍然保持着务实和顾及子孙的心态。他不愿与国家无益,并希望不辜负汉祖的威名。他嘲讽了奸雄王敦,并认为他并不了不起。他表达了他不愿追求虚无的追求,而是希望过上平凡的生活。
诗意深沉,道出了作者对权力和名利的追求的矛盾心态。赏析此诗,我们可以看到作者对于功利与名利的淡然态度,同时也包含了对于社会不公和弊病的批判。通过对现实的幻灭和对理想的坚持,表达了一种崇高的精神力量和追求真理的决心。
“岂啻横身向庙门”全诗拼音读音对照参考
sòng èr shǒu
宋二首
tiān jué xiū jiāng dān shí lùn, yī shēn gōng jiǎn wàn bāng zūn.
天爵休将儋石论,一身恭俭万邦尊。
dǔ jiāng jīn dài jīng huán hǎi,
赌将金带惊寰海,
liú dé gēng yī jiè zǐ sūn.
留得耕衣诫子孙。
dì gòu bù yīng ráo hàn zǔ, jiān xióng hé zú shù wáng dūn.
缔构不应饶汉祖,奸雄何足数王敦。
cǎo zhōng qiú huó fēi wú shì, qǐ chì héng shēn xiàng miào mén.
草中求活非吾事,岂啻横身向庙门。
bǎi wàn rén gān yī zhì shū, xuán qióng wéi yǔ dào xiāng fú.
百万人甘一掷输,玄穹惟与道相符。
qǐ zhī zǐ diàn xīn tiān zǐ,
岂知紫殿新天子,
zhǐ shì dān tú jiù sè fū.
只是丹徒旧啬夫。
wǔ sè lóng zhāng shēn zǎo jiàn, liù zhōng hóng yè shù nán yú.
五色龙章身早见,六终鸿业数难逾。
sān nián wèi dé fēn míng mèng, què wèi lán líng qǐ bà tú.
三年未得分明梦,却为兰陵起霸图。
“岂啻横身向庙门”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。