“幸陪清汉跸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幸陪清汉跸”出自唐代李適的《奉和九日登慈恩寺浮图应制》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xìng péi qīng hàn bì,诗句平仄:仄平平仄仄。
“幸陪清汉跸”全诗
《奉和九日登慈恩寺浮图应制》
凤辇乘朝霁,鹦林对晚秋。
天文贝叶写,圣泽菊花浮。
塔似神功造,龛疑佛影留。
幸陪清汉跸,欣奉净居游。
天文贝叶写,圣泽菊花浮。
塔似神功造,龛疑佛影留。
幸陪清汉跸,欣奉净居游。
更新时间:2024年分类: 九日
《奉和九日登慈恩寺浮图应制》李適 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《奉和九日登慈恩寺浮图应制》
凤辇乘朝霁,鹦林对晚秋。
天文贝叶写,圣泽菊花浮。
塔似神功造,龛疑佛影留。
幸陪清汉跸,欣奉净居游。
诗意:
这首诗是李适为奉和应制,登上慈恩寺浮雕图后所作。诗中描绘了早晨凤凰车乘着晨曦从慈恩寺的大门驶来,与秋天的鹦鹉林相映成趣。诗人以古天文学的手法,将仙福的图形描绘在贝叶上,以及将菊花浮现在圣地,使慈恩寺的壮丽景色更加神圣。塔楼看起来像是神功所建,佛龛中仿佛留下了佛的身影。最后,诗人欣喜地陪同皇帝踏入清净的住处,一同游览。
赏析:
这首诗写景深远,以寺庙、瑞气、祥符的描绘,表达了慈恩寺的庄严和神圣。通过凤辇、鹦鹉林、天文贝叶、圣泽菊花、塔、龛等形象的运用,使诗歌中充满了神秘的氛围。同时,诗人也表达了自己与皇帝同游慈恩寺的荣幸之情。整首诗凝练而优美,展现了唐朝文人对佛教和神圣场所的推崇与赞美。
“幸陪清汉跸”全诗拼音读音对照参考
fèng hé jiǔ rì dēng cí ēn sì fú tú yìng zhì
奉和九日登慈恩寺浮图应制
fèng niǎn chéng cháo jì, yīng lín duì wǎn qiū.
凤辇乘朝霁,鹦林对晚秋。
tiān wén bèi yè xiě, shèng zé jú huā fú.
天文贝叶写,圣泽菊花浮。
tǎ shì shén gōng zào, kān yí fú yǐng liú.
塔似神功造,龛疑佛影留。
xìng péi qīng hàn bì, xīn fèng jìng jū yóu.
幸陪清汉跸,欣奉净居游。
“幸陪清汉跸”平仄韵脚
拼音:xìng péi qīng hàn bì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“幸陪清汉跸”的相关诗句
“幸陪清汉跸”的关联诗句
网友评论
* “幸陪清汉跸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸陪清汉跸”出自李適的 (奉和九日登慈恩寺浮图应制),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。