“封章频得帝咨嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“封章频得帝咨嗟”全诗
身到西山书几达,官登南省鬓初华。
厨非寒食还无火,菊待重阳拟泛茶。
内翰好才兼好古,秋来应数到君家。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐夤)
《辇下赠屯田何员外》徐夤 翻译、赏析和诗意
《辇下赠屯田何员外》
封章频得帝咨嗟,
报国唯将直破邪。
身到西山书几达,
官登南省鬓初华。
厨非寒食还无火,
菊待重阳拟泛茶。
内翰好才兼好古,
秋来应数到君家。
中文译文:
频繁收到封赐的御使慰问,
为国家来消灭作乱之贼。
身在西山写得了几上书,
官位登上南省,鬓发初露华。
厨房没有炉火供应寒食,
菊花等待着重阳,准备飘泛在茶杯。
作为内阁官员,善于才艺,还善于古文,
秋风来临时必定数次到您的家。
诗意和赏析:
这首诗题为《辇下赠屯田何员外》,作者徐夤。诗人在这首诗中向何员外送上自己的礼物和祝福。诗人首先提到自己频繁地收到封赏,这表明他在朝廷的地位非常高。然后,诗人用“直破邪”来形容自己为国家消灭作乱之贼的勇猛和决心。接着,诗人以“身到西山书几达”表达自己写下几篇文章,文章可以直达皇帝的手中。诗人还提到自己荣升南京的职位,鬓发初露华,表明他的官位和地位正蓬勃发展。诗人还描述了厨房没有火炉供应寒食,菊花等待重阳节,在茶杯中飘泛的景象,展现了诗人对传统文化的喜爱和追求。最后,诗人称赞了接收者内阁官员的才艺和对古文的理解能力,并表示秋风来临时会多次造访接收者的家。整首诗流畅自然,情感真挚,表达了诗人对接收者的敬佩和祝福。
“封章频得帝咨嗟”全诗拼音读音对照参考
niǎn xià zèng tún tián hé yuán wài
辇下赠屯田何员外
fēng zhāng pín dé dì zī jiē, bào guó wéi jiāng zhí pò xié.
封章频得帝咨嗟,报国唯将直破邪。
shēn dào xī shān shū jǐ dá,
身到西山书几达,
guān dēng nán shěng bìn chū huá.
官登南省鬓初华。
chú fēi hán shí hái wú huǒ, jú dài chóng yáng nǐ fàn chá.
厨非寒食还无火,菊待重阳拟泛茶。
nèi hàn hǎo cái jiān hào gǔ, qiū lái yīng shù dào jūn jiā.
内翰好才兼好古,秋来应数到君家。
“封章频得帝咨嗟”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。