“平与邻家昼夜分”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平与邻家昼夜分”全诗
纵然一世如红叶,犹得十年吟白云。
性逸且图称野客,才难非敢傲明君。
清甜数尺沙泉井,平与邻家昼夜分。
更新时间:2024年分类:
作者简介(徐夤)
《新屋》徐夤 翻译、赏析和诗意
《新屋》是唐代诗人徐夤创作的一首诗词。诗意描绘了作者在新建的房屋中自在闲适的生活情景,并表达了对逸乐生活和追求自由的向往。
诗中写道:“耳顺何为土木勤,叔孙墙屋有前闻。”表明作者的屋子是经过精心设计和建造的。古代有一位名叫叔孙的工匠,他的建筑技巧非常高超,因此他在建筑中使用的各种技术和设计方法备受推崇。
接着,“纵然一世如红叶,犹得十年吟白云。”这句话表达了作者对于繁华富贵的态度。作者认为即使一生过得像红叶一样短暂,只有十年的时光,也愿意跟随自己的兴趣和志向去生活。
下一句“性逸且图称野客,才难非敢傲明君。”是作者表达自己逸乐随性的生活态度和追求。作者认为自己是一个喜好自由自在、追求逸趣的人,但他也承认自己的才华并不如明君所能傲视众人。
接着,“清甜数尺沙泉井,平与邻家昼夜分。”这句话表达了作者在新居中的舒适和幸福。作者的井水清甜,与邻居相处和睦,彼此之间平和共处。
整首诗意境优美,通过描绘作者的新居生活,表达了对逸乐生活和自由的向往,同时也表达了对繁华富贵的淡泊态度。诗中运用意象描写,抒发了作者内心的情感和追求。同时,作者也强调了人的性格和境遇之间的关系,既不过分自负,也不矫情自卑。整首诗语言简练,意境清新,给人以闲适舒心的感受。
“平与邻家昼夜分”全诗拼音读音对照参考
xīn wū
新屋
ěr shùn hé wéi tǔ mù qín, shū sūn qiáng wū yǒu qián wén.
耳顺何为土木勤,叔孙墙屋有前闻。
zòng rán yī shì rú hóng yè,
纵然一世如红叶,
yóu dé shí nián yín bái yún.
犹得十年吟白云。
xìng yì qiě tú chēng yě kè, cái nán fēi gǎn ào míng jūn.
性逸且图称野客,才难非敢傲明君。
qīng tián shù chǐ shā quán jǐng, píng yǔ lín jiā zhòu yè fēn.
清甜数尺沙泉井,平与邻家昼夜分。
“平与邻家昼夜分”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。